Fisk , is it pronounced _feesk or FEESHK ?
It didn't like my pronunciation of vegetarianer and while accepting my sentence, offered vegetar as the proper translation. What's the difference between the two?
It could be that "en" correlates with "vegetarianer", whereas "et" may belong with the word "vegetar".
I have not had this happen to me, but I've seen similar things with other words happen.
how do you say
"he does not eat fish"
"he does eat no fish"?
"Han spiser ikke fisk" and
"Han spiser ingen fisk" or "Han spiser ikke noen fisk."(He doesn't eat any fish)
There's no difference of meaning between the two sentence, in reality...
What is the difference between 'spiser ikke' and 'ikke spiser'?
why i cant user eter instead of spiser here while in other sentences i could use eter?