O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Além disso, ele tem lazer, mais feliz ele é."

Tradução:Plus il a de loisirs, plus il est heureux.

3 anos atrás

9 Comentários


https://www.duolingo.com/Thiagoafs

que frase maluca é essa???

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Aderaldo.Cintra
Aderaldo.Cintra
  • 25
  • 24
  • 15
  • 13
  • 7
  • 2

Acho que a versão correta seria: Quanto mais lazer ele tem, mais feliz ele fica.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dawee1945
Dawee1945
  • 19
  • 19
  • 18
  • 18
  • 13
  • 17

Concordo com você!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/rodmra
rodmra
  • 11
  • 10
  • 4

Frase estranha mesmo. Será que seria algo como : "Quanto mais ele tem lazeres, mais ele é feliz." ?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Dawee1945
Dawee1945
  • 19
  • 19
  • 18
  • 18
  • 13
  • 17

Sou da mesma opinião!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/oliveiracilhas

16/12/2015. ---- "Além disso, ele tem lazer, mais feliz ele é." ---- Esta frase em português, não tem nexo.-- Quanto à frase francesa, a tradução seria :"Plus il a de loisirs, plus il est heureux=quanto mais lazer ele tem, mais feliz ele é (fica)". -- Bons estudos.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Aderaldo.Cintra
Aderaldo.Cintra
  • 25
  • 24
  • 15
  • 13
  • 7
  • 2

(29/02/16) - Eita menino, ainda não corrigiram essa tradução!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Thiagoafs

30/05/2016

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/AnaTF

Têm que refazer esta frase

2 anos atrás