O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"A carta está dentro de um envelope."

Tradução:La lettre est dans une enveloppe.

3 anos atrás

9 Comentários


https://www.duolingo.com/irisirispontes
irisirispontes
  • 22
  • 15
  • 14
  • 11
  • 10
  • 4

quando é lettre e quando é carte?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/aanaaaa
aanaaaa
  • 25
  • 24
  • 24
  • 22
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 19
  • 15
  • 13
  • 12
  • 1219
3 anos atrás

https://www.duolingo.com/cinthiia_mc
cinthiia_mc
  • 22
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 9
  • 3
  • 2

Aqui eles só aceitaram a tradução de "A carta está dentro de um envelope" se ambas as opções "La lettre est dans une enveloppe" e "La carte est dans une enveloppe" estivessem marcadas. Tá errado, então?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/cinthiia_mc
cinthiia_mc
  • 22
  • 18
  • 16
  • 15
  • 14
  • 9
  • 3
  • 2

Apenas passando para dizer que: não está errado porque tem gente que diz "carta de vinho", apesar de que isso é bem estranho (pra mim).

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/cezarcamelo

Logo, "la carte" não deveria ser uma resposta válida para essa tradução do Duo. Ou deveria?

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/choracavaco

Uma carta de baralho pode estar dentro de um envelope, uma carta de vinhos também. Ambas se traduzem por "carte".

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/irisirispontes
irisirispontes
  • 22
  • 15
  • 14
  • 11
  • 10
  • 4

Obrigada, vou procurar interpretar o sentido da frase. Valeu!!!!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/IsraelVict3

Por que nao pode usar "dedans" ?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/eltoncomputacao

Qual a diferenca entre o "dans" e o "en" se ambos significam "em" e se o exercicio pedia para marcar todas as traducoes corretas?

7 meses atrás