"A carta está dentro de um envelope."

Tradução:La lettre est dans une enveloppe.

July 20, 2015

9 Comentários


https://www.duolingo.com/irisirispontes

quando é lettre e quando é carte?

July 20, 2015

https://www.duolingo.com/aanaaaa
July 20, 2015

https://www.duolingo.com/cinthiia_mc

Aqui eles só aceitaram a tradução de "A carta está dentro de um envelope" se ambas as opções "La lettre est dans une enveloppe" e "La carte est dans une enveloppe" estivessem marcadas. Tá errado, então?

November 11, 2015

https://www.duolingo.com/cinthiia_mc

Apenas passando para dizer que: não está errado porque tem gente que diz "carta de vinho", apesar de que isso é bem estranho (pra mim).

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/cezarcamelo

Logo, "la carte" não deveria ser uma resposta válida para essa tradução do Duo. Ou deveria?

March 18, 2016

https://www.duolingo.com/choracavaco

Uma carta de baralho pode estar dentro de um envelope, uma carta de vinhos também. Ambas se traduzem por "carte".

May 30, 2017

https://www.duolingo.com/irisirispontes

Obrigada, vou procurar interpretar o sentido da frase. Valeu!!!!

July 21, 2015

https://www.duolingo.com/IsraelVict3

Por que nao pode usar "dedans" ?

March 1, 2017

https://www.duolingo.com/eltoncomputacao

Qual a diferenca entre o "dans" e o "en" se ambos significam "em" e se o exercicio pedia para marcar todas as traducoes corretas?

February 1, 2018
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.