"Lo zucchero è nel caffè."

Translation:The sugar is in the coffee.

December 30, 2012



It's hard to hear the verb "è"

December 30, 2012


I agree the e was very hard to hear. I didn't catch it.

January 22, 2013


If you have trouble hearing the "é" just uses common sense, and think about what could possibly be the verb in the phrase? It's not mangia or beve, so it's probably é. Think about how much we slur words together and pass over little words like "is" when we talk casually, and it'll help you gain a perspective about why the sentences skim over words like that.

May 16, 2013


I wouldn't exactly call that inference 'common sense'. It could just as easily have been "The sugar in the coffee."

October 23, 2013


Finally, a sensible way to consume the sugar!

January 30, 2015



March 21, 2015


the voice of that computer thing is so awful , its much much better in French !!!

January 23, 2014


It is awful. On mine it says è nella cafe and I got it wrong because it actually is nel cafe

January 18, 2016


Why isn't it "il zucchero", if zucchero is masculine?

March 20, 2013


Because when the word begins with a 'z', lo is used. Words beginning with vowels are l' and words beginning with consonants are il.

April 21, 2013


Awesome... Is it just z when lo is used?

August 7, 2014


When the word begins with 'z' or 's+consonant'. Eg. Lo zucchero (the sugar), lo sport (the sport), il sole (the sun).

August 11, 2014

August 11, 2014


Wow! That bbc link is great! Thanks!!!

August 11, 2014


VERY slurred pronunciation

April 7, 2014


Why is not accepted: There is the sugar in the coffee

June 9, 2018


I missed that too, but it's very evident in the slowed down version.

February 5, 2013


Mine said "Lo zucchero è nel caffè." as "The sugar is in the coffee." It said my answer "The sugar is in coffee" is wrong, but there is no 'the' in the sentence. Where is the 'il' for 'ill caffè'?

July 28, 2013


'nel' means in the, so there's no further need for il

August 24, 2013


nel is a combination of two italian words in and the, which in italian is in and il. The word in is changed to ne and you take out the I to make it flow better to become nel.

November 16, 2013


We should all take note of "marshalartist". Every language at first is like we're in a wind tunnel. I guess we'll get more used to those tiny "è" sounds etc.

November 22, 2013


Yes, I did not hear the "e" either. Even in the slower pronunciation. Also, it says type what you hear, not type what is said. I typed what I heard. =)

December 30, 2013


To be honest (as people have mentioned in previous discussions) the voice is not a particular good representation of a real live Italian speaker. It is quite clipped, which is a result of the program rather than what Italian actually sounds like. I am noticing as well that pronunciation is off for some words generally. Don't feel bad if you are missing little sounds - I bet you'd do fine with an Italian speaker saying the same thing in front of you!

February 4, 2014


I do pay attention to the accents.I cannot put the accent over the letter with my instrument

March 30, 2014


I can hear the è it's there just pay more atention

April 2, 2014


i didn't hear the word " nel"

April 8, 2014


she clearly said no not lo i know the diff...

April 17, 2014


Yes, difficult to hear - but also I was really focused on what I had learnt so far with the 'al' part for chocolate ice cream and expected more, lol. The idea that the lady could be saying e and nel was something I couldn't guess! If it pops up again Ill be listening out for it now...

May 24, 2014


what is the difference between the accent going left or right on top of the e. I got it wrong because I got the accent wrong. please someone explain

July 8, 2014


I did not say anything and i was given right

July 13, 2014


The time was going too fast

July 31, 2014


Hey everyone; I was simply wondering how important the accent marks above words like e and caffe are. My keyboard cannot natively type them in (At least I think so) and I'm not sure how they alter pronounciation. Also, is it regular for the accent marks to slant to the left in italian? It's not like I've learnt French, but I saw that accent marks there slope to the right and to the left. I'm grateful for any help.

February 17, 2015


Substantially the accent is an elevation of the tone of the voice. The graphic marks above the wovels distinguish: the grave accent (like è) for the open pronounciation ;the acute accent (like é) for that closed.

April 10, 2015


I was marked wrong for writing "The sugar's in the coffee." Duolingo should learn to recognize common contractions, no? Will it mark me wrong for saying "I'm" instead of "I am"?

March 2, 2015


honestly, where ISN'T sugar on Duolingo? lol

April 26, 2015



June 25, 2015


Another absurd sentence that no one will actually ever pronounce...

July 21, 2015


"C'è lo zucchero nel caffe" translates "There is sugar in the coffee" and it's more used

September 11, 2017


i cant make it ;C

November 27, 2015


Umm why does the slowed version say "nella" ?

January 12, 2016


Error word, and voice

March 10, 2016


This app is FREE! Stop bitching!

April 13, 2016


I am stuck with this sentence and it cannot seem to recognize my voice even though I know I'm saying it properly. I even recorded the duolingo voice and played it back to the computer and it still doesn't recognize it. What can I do? It's such a shame as I was having fun..

May 15, 2016


What is the difference between il, lo, la and l' ?

March 11, 2017


Hi im new any advice?

July 27, 2017


But why in different language courses in Duolingo is coffee spelled differently in english sentences?!

August 8, 2017


I dint put he in my sentence

October 1, 2017


Why is "the sugar is in coffee" not correct? There's nothing that signifies that there must be "the" before the coffee

May 24, 2018


Even when you put the write answer it is coming up incorrect very annoying

January 20, 2019
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.