"Whose animal is this?"
Translation:Чия це тварина?
In this example "це" is a demonstrative pronoun (without a following noun):
Чия "це" тварина? = "This" is whose animal? or Whose animal is "this"?
On the other hand as a determiner with a following feminine noun it would be: Чия "ця" тварина? = Whose is "this" animal? or "This" animal is whose?
Here is a link to the terms I used: https://www.macmillandictionary.com/us/dictionary/american/this
Thank you for your comment and correction. Thus, I changed the "who's" to "whose".
Here is a clarification :
In the given form/example це is invariable: = this (as in: This is... and not as in: this animal).
There is also a variable form of це, when it is linked up with a noun. If you wanted to say "this city" you would say "це місто" as місто is a neuter gender noun. With a feminine gender noun like тварина you would say "ця тварина".
The "is" is understood in both the above examples. It would be "є".
I hope this helps and let me know if further clarification is needed.