1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Я працюю в департаменті тран…

"Я працюю в департаменті транспорту."

Переклад:I work in the department of transportation.

July 20, 2015

7 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/Garry_S

може бути варіант: "I work at the transport department" ?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

Перед назвами структурних підрозділів все ж вживається "in". Наприклад, "I was one of the interviewees for a position in the department of English and American studies at the University of (...)" - "Я був одним із тих, хто проходив співбесіду на посаду у відділі англійських і американських досліджень в університеті (...)".


https://www.duolingo.com/profile/ArtemZaloi

"I work in the transport department" не буде вірним? (видає помилку)


https://www.duolingo.com/profile/Andrus.Lviv

Чому варіант "I work in the department of transport" неправильний? В словнику "transport" та "transportation" - синоніми.


https://www.duolingo.com/profile/Lesia1010

Trade center, children section-правильно, а transport department-ні. В чому різниця? Thank you. :)


https://www.duolingo.com/profile/RomanGeras7

чому "the", якщо нема в тексті "в цьому"


https://www.duolingo.com/profile/OleksiiMart

i work in the transportation department - вважає невірним :(

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.