"My aunt makes soup in winter."

Traduzione:Mia zia fa la zuppa d'inverno.

October 16, 2013

30 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/pgberto

perchè da errato: mia zia fa la zuppa "in" inverno


https://www.duolingo.com/profile/personacomune1

Io ho messo fa UNA zuppa. .....


https://www.duolingo.com/profile/Peter443144

secondo me "...fa la zuppa IN inverno" è più appropriato (o meglio ancora "...in inverno fa la zuppa". Scrivere "...la zuppa d'inverno" può essere inteso anche come una tipologia di zuppa (la zuppa "invernale")


https://www.duolingo.com/profile/LauraDelPistoia

mi dà errato "mia zia in inverno fa la zuppa"


https://www.duolingo.com/profile/GiuseppeGens

Dovrebbe essere corretto. Puoi segnalarlo


https://www.duolingo.com/profile/mcaire

"Fa zuppa".... ma che italiano è???? Della serie "Io Tarzan, tu Jane"


https://www.duolingo.com/profile/VictorPlam

Non ho detto niente e me l'ha data corretta! :) yupyee e c'era silenzio.


https://www.duolingo.com/profile/Mattia839452

A me da errato "mi zia fa la zuppa di inverno" e come errore "di inverno" perché senza apostrofo


https://www.duolingo.com/profile/VictorDezi

Mi zia non è corretto in italiano,


https://www.duolingo.com/profile/FurtadoSoraya

Di inverno non penso sia un errore.


https://www.duolingo.com/profile/ValeGravan

Io prima avevo scritto cosi pero ha detto che era sbagliata perche


https://www.duolingo.com/profile/CarloFumag2

In inverno mia zia prepara la zuppa. Perchè non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/Gianse

La pronuncia di zia è confusa sembra che dica hands


https://www.duolingo.com/profile/RbIdem1952

Pronuncia in non on...


https://www.duolingo.com/profile/petron2016

Perchè la mia zia... me lo dà errore?


https://www.duolingo.com/profile/ZiaEtta

Perché non si usa l'articolo determinativo davanti al possessivo con i nomi di parentela, a meno che non siano "alterati", come"la mia zietta", "la mia mamma" (ma non "la mia madre") o non siano seguiti da un aggettivo ("la mia zia più giovane")


https://www.duolingo.com/profile/Eltaf3

Ma ragazzi!!!! Non si mette di inverno o nell'. Perchè davanti( di )c'è una lettera vocale. In italiano abbiamo 5 lettere vocali. perciò si scrive d'inverno. Spero di essere stato un aiutino.


https://www.duolingo.com/profile/MatteoIzzo

Io ho messo cucina....


https://www.duolingo.com/profile/ReziDano

X una U.... managia santa Lucia


https://www.duolingo.com/profile/Ivan541425

Ho scritto la stessa cosa, perché non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/PaolaPaoli16

Ma tutte ste zuppe? Non sarebbe meglio minestra?


https://www.duolingo.com/profile/michele413734

in inverno non va bene perche'?


https://www.duolingo.com/profile/vassallo1

in inverno e d'inverno è la stessa cosa


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaPaci_go

perchè d'inverno non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/Maria921034

Dov'è l'errore se ho tradotto: Mia zia fa la zuppa d'inverno


https://www.duolingo.com/profile/lombardig_1937

Dalla pronuncia si evince il plurale


https://www.duolingo.com/profile/driano19

Dov'è l'errore


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

Se mi mostri la frase (forse) te lo dico


https://www.duolingo.com/profile/antonellaf961

Mi ha dato errore perche il vocale mi ha scritto di inverno ....dai per un apostrofo che poi non sarebbe un errore neanche in italiano


https://www.duolingo.com/profile/ElioLetizi

If she said "aunt" then I am Mandrake !! Poor teacher and very poor program !!<sub>!</sub>!

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.