"Chuir sé an seoladh ar an litir ach tá an litir fós aige."
Translation:He put the address on the letter but he still has the letter.
July 20, 2015
6 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
eamonn1944
884
He put the address on the letter but he sill has the letter...... That is what I put, but I'm told its not correct, I don't understand
Caoimhe_O_Cuinn
1098
I don't really get the sentence in English. He didn't post the letter or what is the problem