1. Forum
  2. >
  3. Sujet : English
  4. >
  5. "Il a une application militai…

"Il a une application militaire ?"

Traduction :Does it have a military application?

October 16, 2013

11 messages


https://www.duolingo.com/profile/MAINGAND

pourquoi "does he" ne serait-il pas accepté?


https://www.duolingo.com/profile/jeanpaul80

j'ai utilisé le verbe exister et on ne l'accepte pas. En français on pourrait très bien dire: "existe-t-il une application militaire ?"


https://www.duolingo.com/profile/erudis
  • 2639

Mais ça serait "il y a", pas "il a", non?


https://www.duolingo.com/profile/Annie-mots

D'accord avec Erudis et plus précisément : "Y a-t-il une application militaire?"


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Je suis d'accord.


https://www.duolingo.com/profile/Judith-A

Cette traduction correspond plutôt à Il Y a une application militaire!!


https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

La question peut être posée dans le cadre de la présentation d'un nouveau matériel à un groupe de personnes. Question "A-t-il une application militaire?" ou (familier) "Il a une application militaire?


https://www.duolingo.com/profile/briardg

Vu que rien ne fut corrigé, je le redis, c'est il Y a.


https://www.duolingo.com/profile/anaee193

Si c'était "Il y a" , la question serait "Is there..." et non pas "Does it have..."


https://www.duolingo.com/profile/Steff74Bro

On trouve des excuses mais les traductions sont nul c'est tout


https://www.duolingo.com/profile/GCHOTEAU

"nulles" peut-être, mais pas "nul"

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.