Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"È un bordo nuovo."

Traduzione:It is a new border.

4 anni fa

4 commenti


https://www.duolingo.com/annaalessandra

it is a new edge perchè è sbagliato?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/GiuseppeCi21
GiuseppeCi21
  • 25
  • 25
  • 25
  • 1650

bohhh!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/aledi8

Secondo me detta così, svincolata da un contesto, la parola bordo può essere tradotto anche con edge

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Hyrundo
Hyrundo
  • 25
  • 25
  • 25
  • 14
  • 10
  • 9
  • 4
  • 255

The given translation is wrong, as the words are given this most common meaning:

'EDGE' = 'BORDO' ; 'BORDER' = 'CONFINE'

4 mesi fa