"Sie ist reich, weil sie viel Gewinn macht."

Übersetzung:Elle est riche, car elle fait beaucoup de profit.

Vor 3 Jahren

3 Kommentare


https://www.duolingo.com/flautibus1

bénéfice = Gewinn

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/schubidum
schubidum
  • 25
  • 19
  • 10
  • 9
  • 428

Wäre denn jetzt "parce qu'elle ..." (anstelle von "car elle..") auch richtig gewesen?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Langmut
Langmut
  • 23
  • 21
  • 19
  • 4
  • 2
  • 864

Ich denke schon. Wenn es nicht akzeptiert wird, kannst du es ja mal melden.

Vor 9 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.