"Itjustfeelswrong."

Traduction :Ça paraît tout simplement mal.

il y a 5 ans

74 commentaires


https://www.duolingo.com/grasdubide

charabia, cela semble faux tout simplement

il y a 5 ans

https://www.duolingo.com/claudie60

Je n' entends absolument pas le mot (wrong)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/MARGUERITE05

idem

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Evybo59

idem

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/NadiaBej

Idem

il y a 2 ans

[utilisateur désactivé]

    Cette phrase n'est pas le genre que l'on peut traduire EXACTEMENT en français. Ca ne devrait pas être dans le test

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/StfanFr

    "Cela semble juste faux" C'est français ça ?

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/tanemahuta

    Non pas du tout français. c'est du charabia.

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/Gian695822

    il me semble que cela est faux

    il y a 7 mois

    https://www.duolingo.com/Kate1340VA
    Kate1340VA
    • 25
    • 7
    • 3
    • 643

    C'est peut-être français mais cela ne se dit pas

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/rolutar

    Et pourquoi pas "ça sent tout simplement mauvais" ? D'autant que les traductions proposées pour "feels" mentionnent bien "sent"

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/Elaw0
    Elaw0
    • 16
    • 11
    • 7
    • 4
    • 3
    • 2

    C'est juste si tu l'utilises au second figuré : cette situation sent mauvais = quelque chose va mal se passer Sinon pour sentir avec son nez c'est "smell"

    Autrement, je suis d'accord avec tout ce qui est dit plus haut, c'est typiquement le genre d'anglicisme qu'on ne peut pas traduire.

    il y a 2 ans

    https://www.duolingo.com/mariepaule9

    Charabia... mais bon cela dit, ça ne fait pas avancer le chmilblic

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/CORINNE971

    moi, j'aurais dit : ça semble faux. La phrase de traduction proposée ne veut pas réellement dire quelque chose en français .On peut dire : c'est mal ou ça parait bien, ça me semble bien mais là, ça me parait bizarre !!!!!

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/Morphee7

    Alors là je n'ai rien compris... A revoir je crois

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/Bouchka1
    Bouchka1
    • 25
    • 25
    • 25
    • 15
    • 61

    pourquoi - sembler et paraître - n'apparaissent pas en traduction sous "feels" ?

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/LaKapsule44

    J'aurais plutôt mis, pur traduire " ça semble / paraît faux " -> " It seems wrong " qui me semble ici plus approprié.

    Voir ici : http://www.wordreference.com/enfr/seems

    il y a 2 ans

    https://www.duolingo.com/timoafr

    Pas très français...

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/boxeurthai

    N'importe quoi. À croire que j'apprends un nouveau français.

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/corsemarine

    salut a tous. J'appends comme vous et je pense que les traductions mot a mot sont pour le moins peu fiable. car la formulation est différente de la nôtre. wrong peut aussi bien vouloir dire: que c'est faut, celons comment il est employé. Pas de découragement!!!! Lets go!!!!

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/sergio_23
    sergio_23
    • 14
    • 7
    • 6
    • 3
    • 3

    "ça a l'air faux" serait juste?

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/jrikhal
    jrikhal
    Mod
    • 22
    • 18
    • 18
    • 14
    • 8
    • 5
    • 5
    • 5
    • 3
    • 3
    • 3
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2
    • 2

    Il manque la traduction du "juste", mais une fois ça ajouté je dirais que oui.

    il y a 5 ans

    https://www.duolingo.com/patrickluder

    alors => cela semble juste faux

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/RapideDangereuse

    It just looks wrong ,,,,shoul be good to

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/ErwinBoucq

    D'accord aussi avec cette remarque

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/Annyck87

    on ne comprend absolument pas le mot wrong

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/ThierryOll

    exact, son déplorable !

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/NadiaBej

    Idem

    il y a 2 ans

    https://www.duolingo.com/beligou

    Mauvaise prononciation de la part de la lectrice

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/p.Noego

    j'ai entendu it juste feels mal

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/clauchar

    "Ça ne sent pas bon" me semble convenir tout aussi bien...

    il y a 4 ans

    https://www.duolingo.com/wemax0003

    Il sent mauvais. Non???

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/Eniavlys
    Eniavlys
    • 25
    • 25
    • 25
    • 3
    • 3
    • 2

    J'ai également mis ça

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/cadeau2015

    moi aussi je pensais "il sent juste mauvais" je ne comprends pas ...

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/bottero0

    coucou, il est vrai que pour nous le problème est d'essayer de traduire mot pour mot mais malheureusement ce n'est pas le cas en Anglais entre les mots qu'ils ajoutent et se qu'ils retirent on a du mal a suivre, mais courage avec beaucoup d'entrainement je pense que l'on va y arrivé.

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/Eniavlys
    Eniavlys
    • 25
    • 25
    • 25
    • 3
    • 3
    • 2

    to feel = sentir, non ???

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/Elaw0
    Elaw0
    • 16
    • 11
    • 7
    • 4
    • 3
    • 2

    dans le sens de ressentir oui

    il y a 2 ans

    https://www.duolingo.com/Gian695822

    oui, au sens kinesthésique et pas olfactif

    il y a 7 mois

    https://www.duolingo.com/corsemarine

    je ne comprends pas très bien. En ce qui me concerne j'ai traduit:" ça sent juste mauvais" Feel.. étant sentir et " wrong" étant pas bon ou mauvais etc. je n'ai pas compris cette traduction!

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/bottero0

    ça sent juste mauvais , n'est pas accepter pourquoi?

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/corsemarine

    bonsoir a tous. j'ai moi aussi été confrontée a la même misère que vous. Cependant, en ce qui concerne les prononciations il y a chez nous la même chose. C'est à dire que nous n'accentuons pas certaines syllabes des mots en les prononçant, ce qui les rend incompréhensibles pour des oreilles non expérimentées...........Courage!. . . Ça va venir!

    il y a 3 ans

    https://www.duolingo.com/Gian695822

    imaginons un anglais qui a appris le français avec un belge et qui entend un marseillais ...nous y sommes

    il y a 7 mois

    https://www.duolingo.com/titematante

    Très drôle, Gian

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/labar54
    labar54
    • 25
    • 14
    • 2

    "IL parait simplement faux" = en parlant d'un résultat par exemple...

    il y a 2 ans

    https://www.duolingo.com/Gian695822

    c'est apparemment faux

    il y a 7 mois

    https://www.duolingo.com/MarcoRaby

    Justement s'est n'importe quoi.

    il y a 2 ans

    https://www.duolingo.com/setiaum

    En effet ça paraît tout simplement mal dit comme traduction

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Sherl638897

    Je sais pas si c'est seulement moi ,mais la demoiselle DUO est toujours plus difficile à comprendre que l'homme lorsqu'il parle .....

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/nabilkallala

    ce est juste juste, ça aussi, mais ce est plus littéraire et ça est plus parlé

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Luc181424

    Comment traduire une telle phrase ? cela ne semble pas très français.

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/M.Michou

    La reponse : ça sent tout simplement mauvais

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/ANNICKVERGNES

    j'aurai traduit par "il se sent mal"

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Dany845357

    Feel ne veux pas dire paraître

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/gullinada

    Ma réponse devrait être acceptée

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/pinel12

    Encore une traduction qui ne se dit jamais en français.C'est du français d'accord ,mais on ne dit jamais ça !

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Jean-LucMA3

    Ca ne veux absolument rien dire (demandez de traduire ce qui est traduisible )

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Martine962414

    "ça parait tout simplement condamnable"

    il y a 1 an

    https://www.duolingo.com/Gian695822

    bon...je vais aller chez oto-rhino, j'entends "round" et pas "wrong"

    il y a 7 mois

    https://www.duolingo.com/ymerem
    ymerem
    • 25
    • 21
    • 250

    cela se presente tout simplement mal, parait plus juste

    il y a 6 mois

    https://www.duolingo.com/bigchieff

    S'il vous plait faite un effort pour les traductions françaises ( Cela ne veut rien dire )

    il y a 5 mois

    https://www.duolingo.com/bigchieff

    ça sent simplement mauvais ( s'il vous plait ne rajouté rien )

    il y a 5 mois

    https://www.duolingo.com/Kristofer777

    Ça semble juste mauvais. It just seems bad me paraitrait plus juste pour votre traduction. Mais ...

    il y a 5 mois

    https://www.duolingo.com/SILVESTRE707512

    pas très français

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/Kristofer777

    J'ai juste l'impression que cela est faux. Me paraitrait plus explicite mais cela reste un point de vue français personnel .

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/ymerem
    ymerem
    • 25
    • 21
    • 250

    si Dl ne peut pas donner une traduction autre que "du petit français de contrebande", alors que fait on? il faut cesser de vouloir traduire, c'est simple!!!! il faut "interpréter" c'est a dire donner une version, et la bonne, mais il faut avoir une notion de la situation du contexte ! Alors les années passent ….toutes questions supposent des reponses comme ils disent.

    il y a 4 mois

    https://www.duolingo.com/Clch48QF

    une fois c'est "çà sent tout simplement mauvais " et là c'est "çàn parait tout simplement mal.ok mais donc les réponses sont multiples donc bonnes selon!!!!

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/ymerem
    ymerem
    • 25
    • 21
    • 250

    chrielfkgonrnt ? n'est ce pas!

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/lauwe59

    quelle est la chose, quel est l'animal ou le fait qui parait mal? je n'ai pas compris à mon niveau.

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/James649158

    Ca parait tout simplement ne rien vouloir dire!

    il y a 3 mois

    https://www.duolingo.com/Lypso2

    Ne devrait pas être dans le test

    il y a 2 mois

    https://www.duolingo.com/colescecil

    Idem

    il y a 1 mois

    https://www.duolingo.com/matthieu_dn45

    Ce qui veut dire ? -Absolument rien ! pourquoi ?

    il y a 1 mois

    https://www.duolingo.com/nath322442

    ce n'est juste pas français ;-)

    il y a 3 semaines

    https://www.duolingo.com/JACQUESTSI

    c,est tout simplement mauvais !! pas bon?

    il y a 1 semaine
    Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.