1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "We are going to resolve that…

"We are going to resolve that problem."

Traducción:Nosotros vamos a resolver ese problema.

July 21, 2015

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Juan_21_98Garcia

¿Cuál es la diferencia entre "solve" y "resolve"?


https://www.duolingo.com/profile/nahomy-chan73

si solve es resolver, resolve es igual cual diferencia hay entre ellos dos?


https://www.duolingo.com/profile/SaraGalesa

Normalmente "solve" se usa para explicar o/y resolver misterios, crimenes, crucigramas etc. "Resolve" es más para resolver situaciones difíciles o disuputadas (especialmente entre dos o más grupos), o puede significar decidir. Espero haberte ayudado.


https://www.duolingo.com/profile/Yves212384

Resolver el problema y resolver ese problema es igual.


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'El' y 'ese' son dos palabras distintas en las dos lenguas, 'the' y that'.


https://www.duolingo.com/profile/Andreaja69

'Ese problema'. 'Este' es 'this'.


https://www.duolingo.com/profile/Monakus

en español no es obligatorio poner siempre el pronombre "nosotros", a ver si corrigen

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.