"After the evening meal?"

Traducción:¿Después de la comida de la tarde?

December 30, 2012

57 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/matroco

la "comida de la tarde" se podría traducir por "la merienda"


https://www.duolingo.com/profile/caiser

Evening es algo más avanzado que eso, se trata de la cena. En la frase no pone cena, pone la comida de la tarde/noche y así hay que traducirlo.


https://www.duolingo.com/profile/Ari_Hall

supongo que es un poco relativo eso no? Yo también he puesto 'merienda' ya que relaciono la cena con la noche, y la comida con el mediodía...además, tengo horario de comidas español...


https://www.duolingo.com/profile/caiser

Yo también soy español.

Evening es la hora que va desde que comienza a atardecer hasta que se van a la cama que ya dirían good night, así pues la comida de la que hablan es la cena. Piensa además que en la mayoría de países se suele cenar entre las 7-9 de la tarde, incluso un poco antes.

Para ellos la merienda es un afternoon snack, de todas formas la traducción correctsano es ni merienda ni cena, es comida de la tarde o de la noche ya que para merienda o cena tienen palabras específicas y no son las que se utilizan.


https://www.duolingo.com/profile/Ari_Hall

Ok! Muchas gracias @caiser! De todos modos...dentro de mi cabezonería...debido a las diferencias entre nuestros hábitos alimenticios y los suyos...considero que deberían valorar varias opciones como válidas, como también lo hacen en otras ocasiones :P jeje


https://www.duolingo.com/profile/pumuky3

Yo tengo entendido si no me equivoco que merienda es Tea


https://www.duolingo.com/profile/elnamartina

yo pienso igual, la cena es dinner


https://www.duolingo.com/profile/Dir

evening siempre lo he aprendido como 'noche'. Tarde es afternoon.


https://www.duolingo.com/profile/drpelos

por qué no : después de la cena?


https://www.duolingo.com/profile/carmenmay

es despues de la cena


https://www.duolingo.com/profile/normius

En México, sería Después de la cena?


https://www.duolingo.com/profile/rvan8000

Despues de la cena. es correcto


https://www.duolingo.com/profile/lobo_moon

despues de la cena es correcto tambien y sin embargo para duolingo esta mal, deben correjir,,


https://www.duolingo.com/profile/haroldvg

I thinks an acceptable translation would be: Despues de la cena?


https://www.duolingo.com/profile/chalsgood

En España, esta traducción debería ser después de la merienda. Aunque siendo literales, debería haberse puesto "comida de la tarde" y te llevas la enhorabuena.


https://www.duolingo.com/profile/AndresVargasClon

pues a la comida que va después de la noche o después de la tarde yo le llamo cena =/


https://www.duolingo.com/profile/Merlier

en cuba se dice tambien asi "después de la comida de por la tarde"


https://www.duolingo.com/profile/Gabrielucho

En Colombia Merienda se utiliza cuando llevas alimentos para un paseo.saludos Gabo


https://www.duolingo.com/profile/nanytarantino

y si es despues de la cena por que no dice "after de dinner??"


https://www.duolingo.com/profile/Fjmsl

Evening meal deberia poder traducirse por comida vespertina


https://www.duolingo.com/profile/Angelisimo

Si paseo al perro por la noche como evening, evening meal es cena


https://www.duolingo.com/profile/ioannus

? Y que es la comida de la noche sino cena ¿


https://www.duolingo.com/profile/halberto

no se puede cambiar segun el gusto de cada pais. dice meal = comida


https://www.duolingo.com/profile/paltoa

En la frase no se utiliza la palabra cena sino comida, lo que genera confusión en la traducción.


https://www.duolingo.com/profile/bocachankla

No sirve "Tras la comida de la tarde?", me dice que falta un "de", a ver cómo se come eso...


https://www.duolingo.com/profile/julio1974

meal = cena? entonces dinner donde queda?


https://www.duolingo.com/profile/moderna

entendí que dinner era cena.. un poco confuso..si alguien puede explicarlo le agradezco


https://www.duolingo.com/profile/Joserraro

En España, la comida de la tarde es la merienda y la comida de la noche la cena.


https://www.duolingo.com/profile/caiser

Fijate bien, pero seguramente adaptarás el concepto según sea invierno o verano. En pleno verano a las nueve si te preguntan la hora dirás que es de la tarde ya que con la cantidad de luz que hay no te saldría decir noche.


https://www.duolingo.com/profile/gastonpsuarez

Después de la cena.....


https://www.duolingo.com/profile/ponxho

por que primero va la palabra The evening???


https://www.duolingo.com/profile/carmina295

¡es increible! mi respuesta ha sido "¿despues de la merienda?". La comida de la tarde en España es la merienda. ¡Vaya corrección¡. ¡Mi respuesta es correctísima¡


https://www.duolingo.com/profile/Joserraro

De acuerdo con Carmina: en España al mediodía (o hasta las 14:00-15:00 horas) comida, por la tarde merienda, por la noche cena.


https://www.duolingo.com/profile/viciconte

me cuesta armar las oraciones, ej, yo diria: after of the meal of the evening, se que no es asi, pero no entiendo bien con que regla se forman las oraciones......


https://www.duolingo.com/profile/aradiaz

"after the evening meal" por qué lo traduce como "¿Después de la comida de la tarde?" o sea ¿por qué lo traduce como pregunta?


https://www.duolingo.com/profile/ojarpositivo

me parece que concuerda la respuesta ,


https://www.duolingo.com/profile/kokytombo

la comida de la tarde es la merienda...no el almuerzo.. el almuerzo es lunch


https://www.duolingo.com/profile/Pepetap

la comida de la tarde es la merienda de toda la vida, es más, en España no hay comida de tarde


https://www.duolingo.com/profile/walter.walok

cena es "dinner" ... "comida de la tarde" debería ser "merienda"


https://www.duolingo.com/profile/alihrr

La comida de la tarde en España se dice "Merienda"


https://www.duolingo.com/profile/Joserraro

En España la comida del mediodía es comida, por la tarde toca merienda y la cena es la comida de la noche.


https://www.duolingo.com/profile/Felipe1345

Cada país, tiene su particularidad en este tema; acá son cuatro comidas: Desayuno(breakfast), almuerzo(lunch), hora del té u once(five o'clock), cena(dinner). Pero merienda es una comida rápida a cualquier hora del día. Lo que sucede, es que muchos crecieron viendo el Pu.. chavo del 8. Merienda, merienda


https://www.duolingo.com/profile/Esmeralda.Lopez

Pienso que debería aceptarse anochecer como válido.


https://www.duolingo.com/profile/Henryrusin

Mi respuesta debio ser aceptada


https://www.duolingo.com/profile/hectoralon1

Lo que no entiendo es si una pregunta se puede hacer de esta manera en ingles o es una frase


https://www.duolingo.com/profile/Arale2014

La merienda, es la comida de la tarde.


https://www.duolingo.com/profile/Andypocket

En México la comida que se hace por la tarde se le conoce como merienda, que no es necesariamente la cena.


https://www.duolingo.com/profile/caiser

La merienda se hace en el "afternoon". El "evening" es el tiempo que hay desde el ocaso hasta la noche, es decir tiempo de cenar.


https://www.duolingo.com/profile/66613victo

"After the evening meal?" Se supone que comida es despues de las 6;00pm y cena es a la media noche (12:00 am). Ej: Desayuno, almuerzo, comida y cena.


https://www.duolingo.com/profile/lulipeper

En argentina la comida de la tarde se llama merienda, y puede ir desde la 5 pm hasta las 19 pm, a partir de las 21 pm se llama cena.


https://www.duolingo.com/profile/caiser

Ese tiempo que marcas como tiempo de merienda cae dentro de "afternoon", no de evening.


https://www.duolingo.com/profile/mariagnys

Yo escribí "¿después de la cena?" y me salió bien


https://www.duolingo.com/profile/RasecOcech

Jajaja, trampa, sólo escuche la segunda parte.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeSegur5

Por q everning meal y no dinner


https://www.duolingo.com/profile/Roxy-1963

Pucha q lesera en este ejetcicio evening =tarde Y en unos anteriores evening=noche ?????????? Y en esa me hicieron eqivocar ......en estos comentarios no existen caritas
Pero les doy caras endiablafas !!!!!


https://www.duolingo.com/profile/francisca.125

Yo tambien pense que era merienda, porque para la cena regularmente se utiliza dinner

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.