"Your sister is going to discover the secret."

번역:너의 언니가 비법을 발견할 것입니다.

July 22, 2015

댓글 7개


https://www.duolingo.com/profile/HIGHGRND

sister가 언니인지 동생인지 모르는데, 여형제가 더 맞는것 같네요

July 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jungjhh

너의 여자형제는 그 비밀을 발견할 것이다 이게 틀렸대영

October 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jykim31337

여형제 틀렸다고 나오네요. 언니 여동생은 맞다고 하고;;;;

February 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jlr03

"당신의" 라고 썼다고 틀린다고 하네요 "당신의" 나 "너의" 나 같은 말입니다. 수정 바랍니다

May 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/leekangjin

내가 남자인지 여자인지 모르는데 언니라고 규정하는게 이상한거 아니에요?

May 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/IamByul

Your sister's gonna discover the secret. 너네 언니가 비법을 찾아낼 것이야!

August 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/song89

'당신의 자매는 비밀을 발견할 것입니다' 틀리다고 되고 정답이 '당신은 자매는 비밀을 발견할 것입니다' 이라고 뜨네요;;;

April 21, 2018
매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.