"Ich mag Salat."

Übersetzung:J'aime la salade.

Vor 3 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/CheezeMonkey

Wieso ist hier eigentlich "J'aime de la salade" falsch? "J'aime la salade" sollte doch eigentlich eher mit "Ich mag den Salat" übersetzt werden, oder?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/panagiotis_ts
panagiotis_ts
  • 25
  • 25
  • 20
  • 19
  • 18
  • 12
  • 10
  • 1261

Weil nach dem Verben "aimer" muss man immer ein bestimmter Artikel benutzen (le/la/l'/les). Man kan nicht sagen "J'aime de la salade", sondern "J'aime la salade". :-)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/CheezeMonkey

Aha, danke! Und wenn man sagen würde, "Ich esse Salat"? Wäre es in dem Fall dann "Je mange de la salade"? (Ich denke hier an den einen Übungssatz "Je mange de la viande", der glaube ich hier schon mal vorkam)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/panagiotis_ts
panagiotis_ts
  • 25
  • 25
  • 20
  • 19
  • 18
  • 12
  • 10
  • 1261

Ja, hier benutzt man das "article partitif". Man kan sagen "Je mange de la salade" (= Ich esse Salat) oder "Je mange de la viande" (= Ich esse Fleisch). :-)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/CheezeMonkey

Ah okay. Es kommt dann hoffentlich irgendwann mit der Übung von selbst. :D Danke!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Ginger894546

So sehe ich das auch! Sonst wird dieser kleine Unterschied auch hart geahndet!

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/CookieStar6

Ich habe J'aime salade geschrieben , weil da nicht : "Ich mag den Salat" stand. Trotzdem steht da , das es falsch ist , wieso ist das so?

Vor 3 Monaten

https://www.duolingo.com/AinaKitten

so verwirrend, ich hab auch j'aime de la salade verwendet. Diese endlosen Ausnahmen :D :D

Vor 1 Woche
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.