Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"私たちは車を開発し終えた。"

訳:We have developed a car.

3年前

16コメント


https://www.duolingo.com/aua2008

We have finished developing the car. とどちらの方が好ましいのでしょうか?

3年前

https://www.duolingo.com/samihuc
samihuc
  • 19
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 8
  • 8
  • 8
  • 2

多分一番いい翻訳はWe have finished developing a carです。「その車」じゃないから、a carの方が好ましいです。

3年前

https://www.duolingo.com/aua2008

ありがとうございます! (あといつもaとtheの辺が苦手です)

3年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1017

話題に初めて出る場合はaを用いて既知の場合はtheを用います(特定のモノを指す場合は除きます)。

2年前

https://www.duolingo.com/Math8888

Had developed はだめですか?

2年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1017

Hadだと開発し終えていたになるかと思います。

2年前

https://www.duolingo.com/Math8888

日本語にない感覚なので、英語のレッスンでないとすると、コンテキストがないと和訳はとてもむずかしいですね。。。 ご返信ありがとうございました。

2年前

https://www.duolingo.com/e0bj4

メーカーが倒産した場面なのか?日本語の文から状況が読み取れないので、たぶん何が間違ってる。

2年前

https://www.duolingo.com/TrapHoney

We have done developed a carとしましたが口語的すぎるのか、、米国ではdone+ppの方がよくつかわれていると思うのですがどうでしょうか

2ヶ月前

https://www.duolingo.com/IsolaCiao
IsolaCiao
  • 25
  • 22
  • 16
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 6
  • 406

done+ppは訛りです。普通は使えません。

Perfective Done

2ヶ月前

https://www.duolingo.com/TrapHoney

すみません、誤植です We have done developing a carです。どうでしょうか?

2ヶ月前

https://www.duolingo.com/IsolaCiao
IsolaCiao
  • 25
  • 22
  • 16
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 6
  • 406

doneを使ったら、現在完了形+動名詞は言えないと思いますが、「We are done developing a car」 は大丈夫です。

2ヶ月前

https://www.duolingo.com/chebal
chebal
  • 25
  • 15
  • 14
  • 8
  • 4
  • 76

新車種の開発と考えたとき、モックアップや試作を含め複数の個体があったであろうところに、a car とすることに違和感があります。

1ヶ月前

https://www.duolingo.com/l1Bd

Have finished to develop はダメですか?

2年前

https://www.duolingo.com/hirasabre
hirasabre
  • 25
  • 5
  • 2
  • 1017

何の開発が終わったのかわからないので駄目です(carが無いです)

2年前

https://www.duolingo.com/naynjii

これは We have finished to develop a car. ではダメですか?という質問だと思いますよ。

1ヶ月前