Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Io abito al primo piano."

Traduzione:I live on the first floor.

4 anni fa

11 commenti


https://www.duolingo.com/stefanodep

perchè "i live at the first floor" non va bene ?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

Non va bene, e basta. I live at 1000 State Street, I live in Apartment 2, I live on the first floor.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/vito.disar

e ci sta ma perchè due schermate prima mi ha dato come giusta sia at che on?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/mariammay

Bravo cosi si fa

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoVie

Eccoci: at home, va bene.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/parenostre

ma allora, perché sui suggerimenti non ci mettete "on"???

4 anni fa

https://www.duolingo.com/fabiolon31

Succede anche a me che non mettono "on". È ingiusto

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoVie

On, significa: in; at, significa: al. Forse, è meglio vivere ad un piano più basso: Ahahah ! Sembra che at, si usi quando il sostantivo che segue è di genere femminile. Altro discorso: la mia tastiera, sottolinea at in rosso, come se fosse un errore.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/senzanome6

Io ricordo che on significa "su/sopra"

6 mesi fa

https://www.duolingo.com/Davix8966

Live non laiv

11 mesi fa

https://www.duolingo.com/giusysworld

Bah secondo me può anche andare! :'(

4 anni fa