1. Форум
  2. >
  3. Тема: Duolingo
  4. >
  5. Не "знаходиться", а "розташов…

https://www.duolingo.com/profile/892O

Не "знаходиться", а "розташовано".

Шановні розробники! Дуже прошу прибрати такий русифікат як "знаходиться" ("кимсь загублене" місто, або будинок, школа, тощо). В українській мові подібні об'єкти ніхто ніде не губить. А тому вони саме "розташовані". І буде вам благо. :)

July 22, 2015

3 коментарі


https://www.duolingo.com/profile/mizail

Молодець! Спочатку я не погодився, але пошукав і знайшов ось це: http://slovopedia.org.ua/30/53399/25871.html Тримай лінготи :)


https://www.duolingo.com/profile/vita-vika

слушне зауваження


https://www.duolingo.com/profile/Enzfj2
  • 1975

"Знаходиться" має абсолютно тотожні відповідники не тільки в польській мові znajduje się, але також у французькій se trouve, італійській si trova, німецькій befindet sich... Не варто вбачати руси/ци/зми там, де їх нема. Інша справа, що це дієслово вживається радше з людьми або рухомими об'єктами, а для нерухомих і справді краще "розташовано".

Пов'язані обговорення

Вивчайте мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.