Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"My son showed me his modern cellphone."

Překlad:Můj syn mi ukázal svůj moderní mobil.

před 3 roky

7 komentářů


https://www.duolingo.com/LudekNovak

Dobrý den, chtěl jsem se zeptat jestli je nejaký rozdíl mezi ukázal a ukazoval. Prelozil by jem to takto: "Můj syn mi ukazoval svůj moderní telefon". Děkuji

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 23

Ano je. Ono to pri tech prekladech nemusi byt 100%, mozna s ohledem na jiny context by se dalo oboji, ale tahle veta je vylozene 'ukazal'. Vyndal ho z kapsy, nechal me kouknout, vrazil ho zpatky. Ani v jednom z tech jazyku sice neni jasne, jak dlouho to opravdu trvalo, klidne cele odpoledne, ale jednoduchy minuly cas dost dobre vystihuje dokonavy vid. Abychom to mohli prelozit jako ukazoval, tak by tam v AJ mel byt minuly prubehovy cas. Tedy "My son was showing me his modern cellphone". Z teto vety je v obou jazycich jasne, ze ta akce nejakou dobu trvala.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/dender2

why not "mě"

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 23

Ukázal komu/čemu - 3.pád... MNĚ

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Johellin

Proč to tam nemúže být bez toho SVUJ.

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/Tobias1212121

Protoze kdyz tam neni svuj,tak to mohl byt jakykoli moderny mobil.Ta veta by vypadala takhle:On mi ukazal moderny mobil. A v anglicke vete to ,,his" je,to znamena,ze musi byt i v te ceske

před 4 měsíci

https://www.duolingo.com/Ji3bEx
Ji3bEx
  • 20
  • 112

Proc nejde jeho místo svůj? On mi ukazal jeho moderní telefon

před 1 měsícem