1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Ти будеш чоловіком."

"Ти будеш чоловіком."

Переклад:You are going to be a man.

July 23, 2015

11 коментарів


[заблокований користувач]

    "and which is more, you'll be a man my son" (c) Чому "you will be a man" вважається тут неправильним?


    https://www.duolingo.com/profile/Vinnfred

    Тут допущена помилка і після will вимагається частка to (що є неправильним у англійській)


    [заблокований користувач]

      https://www.duolingo.com/profile/SanyaDes

      will be а не will to be (виправте будь ласка)


      https://www.duolingo.com/profile/fish-key

      "You will be a man" - де помилка??? Програма видає "You will to be a man"


      https://www.duolingo.com/profile/Mickael545

      will be а не will to be (виправте будь ласка)


      https://www.duolingo.com/profile/Yurii_V

      Модерам далі пофігу...


      https://www.duolingo.com/profile/0jL11

      у цього речення два варіанти правильної відповіді: 1) You are going to be a man. 2) You will be a man Так от якщо відповісти як у другому варіанті, буде зарахована неправильна відповідь, а в якості правильної відповіді програма пише таке: You will TO be a man <----- виправте будь ласка


      https://www.duolingo.com/profile/Yurii_V

      2 (!!!) роки у вас "will to be". Це нормально?


      https://www.duolingo.com/profile/Xrinstar

      Людиною чи чоловіком???

      Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.