"Are you still here?"

Překlad:Jsi tu ještě?

July 23, 2015

9 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/pro.stup

proč mu vadi jsi tady jeste


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

takova varianta je prijimana


https://www.duolingo.com/profile/FastLukas12345

Taky jde: Jsi tu pořád? ------


https://www.duolingo.com/profile/Jan327124

Jsi tam ještě. Nebylo přijato?


https://www.duolingo.com/profile/ZuzanaJurk2

Asi, že tam je there..?


https://www.duolingo.com/profile/Lazyandslow

Na dotaz, proč nelze použít "dosud" nebylo zatím odpovězeno. Vždyť významově je to stejné, ne?


https://www.duolingo.com/profile/Jan243243

Jsi ještě pořád tady? No nebere a nebere. Co pak je to Brněnsky přízvuk?


https://www.duolingo.com/profile/Hanka949183

Nerozumím tomu, proč mi není uznán překlad: Jsi dosud zde?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.