1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Elles arrivent quand ?"

"Elles arrivent quand ?"

Tradução:Quando elas chegam?

July 23, 2015

20 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Liebert_

O ''ent'' na terminação da conjugação dos verbos na 3º pessoa do plural, nunca é pronunciado? Deu a entender que a pronúncia de ''arrive'' e ''arrivent'' são similares...


https://www.duolingo.com/profile/Australis

Exato, o "ent" não é pronunciado. A pronúncia da terceira pessoa do singular e do plural normalmente é a mesma ("il mange", "ils mangent") mas em alguns casos há uma pequena diferença ("il arrive" - 'il arriv' -, "ils arrivent" - 'il zarriv' / "il descend" - 'il desã' -, "ils descendent" - 'il desãd').


https://www.duolingo.com/profile/Liebert_

Obrigado! Então, às vezes é a Liason que indica se estamos falando na primeira ou terceira pessoa do plural, interessante..


https://www.duolingo.com/profile/Lily704431

Espero que essa ótima informação acabe com meus erros. Obrigada


https://www.duolingo.com/profile/mpzuben

"Quando chegam elas" tambem devia ser aceite


https://www.duolingo.com/profile/AlexanderSF

Eu poderia usar quand arrivent-elles?


https://www.duolingo.com/profile/M.M.Ramos

"Quando é que elas chegam?" não está certo?


https://www.duolingo.com/profile/catppmp

"Quando chegam elas?" Tambem é uma resposta correta


https://www.duolingo.com/profile/Claudia763

"Arriver" também significa "acontecer" e "conseguir" ?


https://www.duolingo.com/profile/Giovannipiacci

Poderia ser "Quand elles arrivent ?" ?


https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

Não. Ao usar uma palavra interrogativa no início da frase, deve haver a inversão: Quand arrivent-elles ?.


https://www.duolingo.com/profile/MargusB

"Elas chegam quando?" Seria uma tradução literal mais apropriada. Pode parecer meio mestre Yoda, mas estaria correto.


https://www.duolingo.com/profile/aricia92

Muitas palavras em francês são iguais a algumas palavras inglês como arrive=chegar

Mas por quê?


https://www.duolingo.com/profile/jonv53

De maneira bem simples: Guilherme, o Conquistador. Ele era duque da Normandia (uma região da França) e, em 1066, ele conquistou a Inglaterra e tornou-se rei, levando a sua língua junto com ele. A partir daí, houve uma mistura entre o Francês e a então língua da Inglaterra, o Anglo-Saxão. Dessa mistura, originou-se o Inglês moderno.


https://www.duolingo.com/profile/games543

Na verdade, são as palavras inglesas que são iguais às francesas, cerca de 80% das palavras na língua inglesa tiveram origem do Francês (quero dizer que foi o Inglês que foi copiando do Francês, não o contrário).

Mas eu não sei te dizer por quê.

[Edit]

Achei uma pergunta sobre o assunto no Yahoo! Respostas, a resposta parece confiável:

https://br.answers.yahoo.com/question/index?qid=20070131045751AAnhfUd


https://www.duolingo.com/profile/Fivaz

Simples, porque as pessoas não brotam da terras elas nascem umas das outras. Um dia a europa toda foi unida na forma de roma e a cultura dos paises era muito mais misturada


https://www.duolingo.com/profile/stenio297592

a minha resposta deveria ser aceita como válida!


https://www.duolingo.com/profile/AntnioBeze

Quando chegam elas ou Elas chegam quando seriam as frases mais corretas. Quando elas chegam é algo agramatical


https://www.duolingo.com/profile/beatriziankoski

"elas conseguem quando?" pq não pode? ali na tradução aparece que essa palavra também pode ser "conseguem"...

Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.