1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: French
  4. >
  5. "Je n'ai rien à ajouter."

"Je n'ai rien à ajouter."

Tradução:Eu não tenho nada a adicionar.

July 24, 2015

8 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/abarretoaranha

Agregar e acrescentar são a mesma coisa nessa frase!

July 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FAA10

Em português, é errado o uso da crase antes de verbos no infinitivo. Outra coisa: o sujeito pode ser oculto - não há necessidade de expressar o sujeito porque a terminação do verbo já diz qual a pessoa que fala.

August 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/leticiaschwarz

Nada a acrescentar!

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ReinaldoGo539569

"nada tenho a adicionar" deveria ser aceito

June 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Teresinha

Também "Nada tenho a acrescentar."

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/TWGOgxGv

Quem adiciona, acescenta não é?

March 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MatheusCervo

Porque não tenho o 'pas' nessa frase? Quando tem rien logo depois não é necessário?

March 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ruama_semtempo

Porque quando rien (nada) faz parte da negação, não se usa pas. Rien substitui pas.

July 20, 2017
Aprenda francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.