Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"El baño está libre."

Traducción:Die Toilette ist frei.

Hace 3 años

17 comentarios


https://www.duolingo.com/yazberlop

Se puede ? Das Bad ist frei

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/DerMark_

Se puede decir de otra forma? Esta manera suena muy pobre aleman

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MariscalZhukov

Por que no puede ser sein, ya que significa ser o estar?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sayingthanx

Ya es "sein". Solamente tienes que conjugar el verbo ("ich bin", "du bist", "das Bad ist...")

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MariscalZhukov

Gracias!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Blitzler
Blitzler
  • 16
  • 8
  • 7
  • 4
  • 2

Me pregunto si unbesetzt es posible, en caso de imaginar toilette como un espacio y no el wc

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sayingthanx

Es correcto, pero no decimos así en Alemanía en el caso de baño. Sólo: "frei" o "besetzt" (el contrario de "frei").

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Pato540422
Pato540422
  • 24
  • 19
  • 18
  • 17
  • 13
  • 8
  • 4
  • 72

Pregunto: Por qué sí Bad o Toilette significan lo mismo ( Baño),cambia el género y uno se escribe "Das Bad" y el otro "Die Toilette"???? A ver quién tiene la respuesta.Je,Je.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/sayingthanx

Hola, aprendiendo castellano, podría preguntarte: Por qué, si "idioma" y "lengua" significan lo mismo ("Sprache"), cambia el género, y uno se escribe "el idioma" y el otro "la lengua" :-) ?

He imitado la estructura de tu frase para practicar esa construcción de oración que me has enseñado sin intención :-). ¡Te lo agradezco!


Si escribo algo mal ¡corregidme por favor!

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ToniGarrig

si toilette es una palabra de género masculino porque el artículo que le precede es die, no debería ser der?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Alejandrolara185

Exacto debería ser Der Toilette. Porque ni siquiera está en plural.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/pilisarika

Porque hay un ERROR, el género de Toilette es femenino, die Toilette

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Alejandrolara185

A ok. Gracias.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/pilisarika

De nada! Y ya que estamos te corrijo, jeje

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LeonardoVi281217

Duolingo: Traduzca Die Toilette ist frei Alumno: El baño está libre Duolingo: Mal, "El baño es gratis"

Duolingo: Traduzca El baño está libre Alumno: Die Toilette ist frei Duolingo: Correcto

Uniformidad por favor!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/AthenasSnc
AthenasSnc
  • 14
  • 12
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

Escribí die Toilette ist frei y me lo corrigió por Badezimmer, que quiza sea correcto pero die toilette tambien >:(

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Dario816450

Conteste correctamente y me la dio por mala, ésta frase me la dió como correcta "Das Badezimmer ist frei"

Hace 1 año