"She needs to add salt to the food."

Tradução:Ela precisa acrescentar sal à comida.

October 17, 2013

51 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/AlexandreIeva

"Ela precisa colocar sal na comida" deveria estar correto.

December 28, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Alvaro.JC.

mas colocar seria "PUT"

September 14, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RejaneDSB

eu coloquei isso e ele me deu errado e deu algumas sugestões

"Ela precisa colocar mais sal na comida." "Ela precisa acrescentar sal à comida."

February 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ErickVicto3

Uma hora pede a palavra "mais" e outra não. Bagunça

June 8, 2014

https://www.duolingo.com/profile/cinarai

A frase não pede em momento algum "mais", ela pede "adicionar" ou "acrescentar".

January 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/JoelCosta2

A comida já tem sal, ela precisa colocar mais sal na comida ( acrescentar = aumentar a quantidade) se fosse no sentido de não haver sal na comida seria put. :)

January 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Pedro_Mateus

ai ai duolinguo e ❤❤❤❤

March 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/cesarius26

Por que (to the food ?) e não (in the food ?) gostaria de uma explicação gramátical... sabemos que o primeiro to da frase (She needs to add) é infinitivo... mas e o to the food?

Em 01/02/2014.

June 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/RafaelFrit1

To indica direcão o à com crase indica isso!

April 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/luizvitorio

Exato. Indica o movimento de jogar sal na comida e não o sentido de injetar o sal na/dentro(in the) da comida.

August 20, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ZedaMandioca

Provavelmente nao existe uma regra. Ao meu ver DENTRO DA COMIDA ficaria estranho. Ingles e esquisito, acostume-se. Kkk

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Depende do verbo usado: "add, put in, mix in..."

January 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/andreltdionisio

correto:"ela precisa adicionar sal na comida"

November 6, 2013

https://www.duolingo.com/profile/andy.ingri

Coloquei "ela precisa acrescentar sal a comida" deveria ser aceito, já que no português temos muitas variações, o importado é que o significado da frase seja entregue com

January 31, 2014

https://www.duolingo.com/profile/aclecio

Correto: Ela precisa acrescentar sal À comida.

October 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Jrbrobsrv

Por que o "to the" e não apenas "to"? Gostaria de uma explicação a respeito disso.

December 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

to the = à = a + a (crase)

Fala-se de uma comida específica: the food.

June 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/marcos.beraldo

Nao e necessario adicionar o mais, pois colocar sal ou adicionar sal e a mesma coisa

May 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MarceloGodinho

Concordo plenamente que o importante é manter o sentido na tradução. Sendo assim deveria ser aceito adicionar ou colocar em vez de acrescentar. Pode reportar erro.

February 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Jocase

"Acrescestar" jà transmite a idéia de mais. Não se acrescenta menos. Acrescentar mais é o mesmi que subir para cima

April 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/goinside

Porque não aceita "ela precisa de adicionar sal na comida" portugues, PT

April 13, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Nandasim

Ela precisa de adicionar sal à comida. Em português de Portugal o De é necessario!!!

January 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DulceCastilho

Completamente de acordo! O nosso português (de Portugal) também tem que ser considerado e bem tratado!

October 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Srantonio

Correcção igual a resposta:ela precisa acrescentar sal à comida

March 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CamilaAlvesB

"Ela precisa colocar sal na comida" Deveria ser aceito mesmo. EU acho uhauhshS

July 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Alaneglaucia

Acredito que também e correto usar a preposição in the nesta frase. 'She need to add salt in the food'. Quem discordar e souber nos explicar, fique a vontade.

January 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

Tanto faz: "add salt to the food" ou "put salt in the food"....add to/put in (acrescentar/colocar)

June 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LMiguel0

Deveria aceitar "Ela precisa de acrescentar sal à comida".

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/francianeamoedo

"Ela precisa colocar sal na comida" tinha que aparecer correto! Nao tem mais nada na frase que dê ideia de adição além do que está escrito em português

June 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/bmrf10

Esse to é preposiçao e o "a",que nao esta na frase, de comida é artigo. E a+a = à Estou certa?

Em 14/06/2015

June 14, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Gabriel399225

Deveria aceitar "por sal" tambem, o q interessa n e a traducao literal, mas s entender o significado da frase

July 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/LeonardoMatos85

"Ela precisa por sal na comida" deveria estar certo, mas informa que o correto é "ela precisa por mais sal na comida"

August 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MonicaMend367265

Deveria aceitar o "de" visto que cá em Portugal é assim

August 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlexandreWMS

ele coloca "...to the food" e não aceita "..para a comida"? '-'

May 18, 2016

https://www.duolingo.com/profile/giovanna223351

DO/DOES-TO se usa sempre antes do verbo?

October 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lohana-ar

Coloquei "ela precisa adicionar sal na comida" e me deram errado

January 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/guiluchesi

existe diferença entre acrescentar e acrescer??? e em ingles? se nao tiver essa questao esta errada quando anula a opção acresce

October 17, 2013

https://www.duolingo.com/profile/LMiguel0

Deveria aceitar "Ela precisa DE acrescentar sal à comida"

February 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/lufrancoxxi

Traduzi add por juntar, pode ser em português

August 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AndrPera

Eu gostaria de entender qual a diferença entre "adicionar sal" e adicionar mais sal" na frase não cosegui entender onde fica o "mais" partindo do principio que adicionar sal é

November 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AndrPera

Quando não tem sal algum, e adicionar mais sal é quando a comida tem pouco sal.

November 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ozama1963

Eu respondi "ela precisa colocar sal na comida". e deu resposta errada.Estava confuso mas após ver alguns comentários e algumas respostas acho que consegui entender.

May 23, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Winteroc

"Ela precisa de adicionar sal à comida" deveria estar correto!

July 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/DeiseAguiar

ela precisa de adicionar sal à comida Deu resposta errada

September 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LuanaRose2

Onde está o mais na frase? Ainda não encontrei.

November 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/mrcoelho

ela precisa por sal na P**** da comida.. porque esse treco ta me dando errado ?

December 8, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Jeni0107

"Ela precisa acrescentar sal à comida". Não é isso? Porque "mais" sal? Não entendi!!!

February 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/joamar5

Porque não posso utilizar juntar?

jun·tar - Conjugar (junto + -ar)

verbo transitivo

  1. Colocar em contacto pessoas ou coisas. = REUNIR, UNIR ≠ DESUNIR, SEPARAR

  2. Aproximar ou deixar muito perto.

  3. Acrescentar (algo) a. = ADICIONAR, ADIR

"juntar", in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2013, https://www.priberam.pt/dlpo/juntar [consultado em 11-04-2017].

April 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EvandroSan692324

Não faria mais sentido usar o ON ao invés do TO THE?

June 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/emeyr

She puts salt on/in the food.
She adds salt to the food.

June 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/santosandrealima

Ela precisa acrescentar sal para a comida <porque "á" craseado é o mesmo que dizer "para a"

August 24, 2017
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.