"Tu es arrivé avec elle."

Tradução:Você chegou com ela.

3 anos atrás

2 Comentários


https://www.duolingo.com/anacrisfso

e por que não "tu a arrivé avec elle?"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Australis
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11

Porque "arriver" é sempre conjugado com o auxiliar "être" em tempos compostos. No segundo item desse site (http://www.prof2000.pt/users/anaroda/pfrances/Passecomp_etre_avoir.htm) você pode ler mais sobre quando usar cada auxiliar.

3 anos atrás

Conversas Relacionadas

Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.