"Faisons une pause café."

Tradução:Façamos uma pausa para tomar café.

July 25, 2015

9 Comentários


https://www.duolingo.com/rodmra

"Façamos uma pausa para o café." O DL também aceita e é mais usual onde moro.

October 29, 2015

https://www.duolingo.com/osvaldohon5

Pode-se dizer "Faisons une pause bière?"

June 16, 2017

https://www.duolingo.com/cristinacunhaPT

Deveria aceitar "Façamos uma pausa para café", Café pode ser chá sumo, ir à casa de banho etc, logo não é necessário o artigo "o" antes de café Chama-se pausa para café. mas não é obrigatório tomar UM café ou O café!

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/VctorChave2

Como grande porcentagem do inglês vem do francês, imagino que o coffee break, coffee pause tenham o mesmo sentido no francês.

October 28, 2015

https://www.duolingo.com/GilDuca

O inglés "pause" é uma breve interrupção em um discurso, uma história, uma canção, um jogo, um exercício. A palavra nunca está associada com a palavra "coffee" (café). Uma pause-café sempre é "Um "coffee-break". http://www.wordreference.com/enfr/pause 26 avril 2016

April 26, 2016

https://www.duolingo.com/felipebelli

Saudades de você aqui no fórum, Gil

July 13, 2019, 3:37 PM

https://www.duolingo.com/FelipeKail.an

Não sei, acho que por ver a expressão muito frequentemente no inglês, ver ela no francês soa estranho. Mas vou tentar me acostumar.

October 23, 2017

https://www.duolingo.com/DaviCarvalho3

Expressão idiomática utilizada também no inglês, no Brasil adotamos a expressão inglesa, "Coffee Break", não temos uma específica no Português. Como estamos aprendendo uma língua é preciso entender as expressões da língua que estudamos.

June 25, 2016

https://www.duolingo.com/midori.hirono

Acredito que o Duolingo deveria aceitar a forma "Façamos uma pausa para beber café", porque beber é sinônimo de tomar

May 16, 2017
Aprenda Francês em apenas 5 minutos por dia. De graça.