1. Forum
  2. >
  3. Topik: English
  4. >
  5. "Anak muda"

"Anak muda"

Terjemahan:The youth

July 25, 2015

8 Komentar


https://www.duolingo.com/profile/wartonojak

youth =anak Muda terdengar sama dengan use=menggunakan


https://www.duolingo.com/profile/monikabuisang

Kenapa youth salah?


https://www.duolingo.com/profile/ElisiSiswi

Kenapa Young child salah? Apa beda anak muda dan anak kecil? Tolong aku, aku belajar bahasa indonesia. Makasih.


https://www.duolingo.com/profile/jnr92x

Anak muda = usually children over 10 years old (teenager). It refers to teenagers, youths, young men, young women. Anak kecil = usually children under 10 years old. It refers to toddlers, children, young boys, young girls.

Hopefully this can help you.


https://www.duolingo.com/profile/BustanulAr1

Kenapa young salah? Kalau youth kan lebih ke masa atau waktu.


https://www.duolingo.com/profile/DwianaRahman

why can't "Youngster"?

Pelajari Bahasa Inggris dalam 5 menit saja sehari. Gratis.
Mulai