"You are not real!"

Traducción:¡Tú no eres real!

December 30, 2012

96 comentarios


https://www.duolingo.com/ivanobregon

The best way to learn with duolingo is making a team between us! And we give us possitive opinions!

February 25, 2014

https://www.duolingo.com/KerenBarre1

Ok teach me. I can teach you too

July 4, 2015

https://www.duolingo.com/lucho_mastercode

Yo lo escribi igual que el ejemplo pero sin signo de exclamacion y me lo puso mal! :(

May 18, 2015

https://www.duolingo.com/JoaquinObi

Lo tenias que escribir en inglés

June 2, 2015

https://www.duolingo.com/AntonioVeg260963

En español

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/Hilylongo

When you deserve it, otherwise it would be flattery, and we don't want that. :-)

August 28, 2016

https://www.duolingo.com/iurhi

¿Son diálogos de películas? Son un poco raros.

December 30, 2012

https://www.duolingo.com/Lilikawaii123

Es para que entiendas las peliculaa de terror en ingles xD

January 6, 2016

https://www.duolingo.com/pedro-1949

Just they are for you can practise.

January 27, 2013

https://www.duolingo.com/sgaleta

(correction) They are just so you can practice

August 9, 2013

https://www.duolingo.com/Daniel6pack

Algunos si como - Salva al gato!!- you are not real!!. Y algunas son coincidencias como - my name is, y rojo como tomate. Tambien espero que salga - I'll be back! Y come with me, if you want to lift.

June 21, 2016

https://www.duolingo.com/TracyS221

Alguien puede decir "you are not real" a una phantasmia en una pelicula. Puedo tambien, sí alguien dijo "Pasé todos los examines cuando tenía ocho anos" puede decir "you are not real" significado que no lo cree.

Someone may say "you are not real" to a ghost in a film. But also, if someone said, "I passed all my exams when I was 8" you might say "you are not real" meaning that you don't believe them.

August 2, 2017

https://www.duolingo.com/edvedv

Hay de todo, como en botica ... me parece que está bien, porque nos ejercita para cualquier situación ... no sé ... tal vez entre nosotros haya actores, escritores de novelas de misterio, a los que puede beneficiar

January 4, 2013

https://www.duolingo.com/Pauliii753

I'm real!! I am sure!!

December 18, 2014

https://www.duolingo.com/arrpedro

Es correcto la tilde le da otro significado a las palabras Tu no es lo mismo que Tú

June 4, 2015

https://www.duolingo.com/Xtian2020

Ya oíste dios.

September 10, 2014

https://www.duolingo.com/JoelAyala13

Duolingo nos acaba de revelar que estamos en la matrix xd xd

January 28, 2017

https://www.duolingo.com/Pinchimono123

No, JoelAyala13. Sirve por ejemplo que le digas a algo que estas soñando o a un robot que se hace pasar por un humano.

April 5, 2017

https://www.duolingo.com/Drakron

OKAY

April 23, 2013

https://www.duolingo.com/cruzelcanro105

I am learning english but is very dificuld somebory can tell me If I write good please

March 22, 2014

https://www.duolingo.com/usuaryrodri

Bien bien ¡NO! por ejemplo somebory = teoría. It is very difficult ¿Has probado con la palabra SOMEBODY o SOMEONE = alguien? Por lo demás, pues parece que todo está... correcto, te faltan las mayúsculas, los signos de puntuación... que hace que lo que escribes tenga coherencia. Deberías haber escrito: I am learning English, but it is very difficult. Can someone tell me if I write well, please?

April 9, 2017

https://www.duolingo.com/nobalo

Tambien siginifica: No eres sincero/a

April 4, 2014

https://www.duolingo.com/haydee.sara

califican las tildes??

June 25, 2014

https://www.duolingo.com/Ventizzka

No se llaman tildes sino acentos, por otra parte "tú", se refiere a tí, mientras "tu" sin acento se refiere a algo tuyo. no es lo mismo.

July 21, 2015

https://www.duolingo.com/arrpedro

Es correcto el Tú con acento se usa cuando hacemos referencia a una persona y sin acento se refiere a cosas

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/DavidCorti2

Se llama acento tildado, porque hay acento no tildado Ok

August 29, 2015

https://www.duolingo.com/usuaryrodri

Tú es pronombre y va en lugar del nombre (pro-nombre): Tú, sal de ahí. Tu es adjetivo posesivo y acompaña al nombre: Come tu comida. Así está un poco mejor explicado. En cuanto a tilde o acento... Tilde es el acento gráfico: ángulo, círculo, tú, él, ... Acento es la mayor intensidad o fuerza de voz con que se pronuncia una sílaba en una palabra (no se señala en la escritura como la tilde)

April 9, 2017

https://www.duolingo.com/DavidCorti2

Claro, para el idioma español absolutamente necesario el buen uso del acento tildado ....

August 29, 2015

https://www.duolingo.com/usuaryrodri

Sí, y mucho. Así que no te fíes.

April 9, 2017

https://www.duolingo.com/eduardo.suarez1

Pero si eso es lo que contesto y me da como equivocación

August 6, 2014

https://www.duolingo.com/leosierrag

Ayuda!! Se podria traducir esta frase como " no eres sincero" ??? Thanks

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/halloayumu

No siempre. Dependerá del contexto. Si quieres decir "no eres sincero" generalmente en inglés (de EE.UU.) se dice "you aren't honest".

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/arrpedro

segun la respuesta de nobalo 8 Tambien siginifica: No eres sincero/a

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/valentinaikar

se traduciria como "tu no eres real"

February 10, 2018

https://www.duolingo.com/morabertha946840

contesté igual

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/MariaConsu604072

puedo traducir tu o usted como la misma traduccion?

February 17, 2015

https://www.duolingo.com/Jujume75

March 25, 2015

https://www.duolingo.com/Serotro

Puedes traducir como tú o usted, pero no es correcto intercambiar las conjugaciones, está mal "usted eres", por ejemplo. Recordar que tú es un pronombre y tu es un adjetivo, ejemplo, tú no eres tu casa.

Realmente no entiendo bien que preguntas, quizá ya no tienes la duda, aún así respondo por si a alguien le sirve.

January 19, 2016

https://www.duolingo.com/Jujume75

Is this a set frase?

March 25, 2015

https://www.duolingo.com/lauraluciaa

por na tilde enserio -_-

April 2, 2015

https://www.duolingo.com/Ventizzka

No se llaman tildes sino acentos, por otra parte "tú", se refiere a tí, mientras "tu" sin acento se refiere a algo tuyo. no es lo mismo.

July 21, 2015

https://www.duolingo.com/J.LuisGuti

Nl soy real :(

May 22, 2015

https://www.duolingo.com/JOHNNYS66

es perfecta la traduccion

June 12, 2015

https://www.duolingo.com/CarlosRod86

I see deadh people!

June 24, 2015

https://www.duolingo.com/Deboranb1

lo escribi sin mayuscula en algunos ejemplos lo aceptan, pero escribi bien, tu no eres real...

July 3, 2015

https://www.duolingo.com/lufloidio

¡Tú no eres real!

July 14, 2015

https://www.duolingo.com/arrpedro

Lo ideal es que tu comprendas la diferencia -- Es correcto el "Tú" con acento se usa cuando hacemos referencia a una persona mientras que el tú sin acento se usa cuando nos referimos a cosas Que te parece este ejemplo: (piroro para ti) Tú eres hermosa (piroro para ti) y Tu flor es hermosa

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/fabiorosello

¡ yo soy real !

July 9, 2015

https://www.duolingo.com/DinaFlores2

L0

July 11, 2015

https://www.duolingo.com/Adosmo

respondi: tu no eres real y me dice que esta mal, por que?

September 9, 2015

https://www.duolingo.com/Gerardo-Molina

Si esta app identificara los acentos fuera perfecta, ya que un acento puede cambiar el significado de algo, por si algún día le van a hacer una mejora, ésta sería un área de oportunidad, pues sería de gran ayuda a los que tienen faltas de ortografía, matan dos pájaros de un tiro.

September 27, 2015

https://www.duolingo.com/Alanccv

Yo soy real :)

October 14, 2015

https://www.duolingo.com/ilovejaden66

como com unas cuantos errores pasamos jaajaja crazy stuff

October 15, 2015

https://www.duolingo.com/Carolina831396

No eres real!

October 29, 2015

https://www.duolingo.com/RossMerari

Caso similar, lo escribi correcto y ne los puso mal, segun debio vosotros no sois reales

November 22, 2015

https://www.duolingo.com/elcesal

¡No eres de verdad!

December 11, 2015

https://www.duolingo.com/helena822037

buenooo

December 14, 2015

https://www.duolingo.com/AlejandroM387

De un tiempo a acá están mirando la ortografía del español. Me parece bien. Lo confieso mi ortografía es pesima esto hace no solo que aprenda otro idioma sino que mejore mi propia lengua.

January 8, 2016

https://www.duolingo.com/josie999999

de acuerdo. muy bueno

January 29, 2017

https://www.duolingo.com/AlejandroM387

Tanto problema por el tú y ni siquiera hay que escribirlo para que sea la respuesta correcta.

January 8, 2016

https://www.duolingo.com/IsabelRold4

Me parece genial este método de Duolingo, me gustaria que pusieran más como este, para que practiques y tengas mas fluidez en las palabras.

January 8, 2016

https://www.duolingo.com/Irma696480

escribi la misma pespuesta, pero sin los signos de admiración, por que lo consideran como respuesta equivocada?

January 13, 2016

https://www.duolingo.com/RaquelMerc

Puse exáctamente esa frase

January 16, 2016

https://www.duolingo.com/kenhernandez1

esto no tiene sentido el doulingo me esta corrijiendo el tu y yo puse tu entonces quiero que me arrenglen esto =[

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/Murillo.Andrea

you are not real! (tú no eres real) Puede decirlo un esquizofrenico ;-)

January 24, 2016

https://www.duolingo.com/jota.duque

Otra vez Duolingo se fumo algo XD

February 1, 2016

https://www.duolingo.com/yuye790458

Perdon

March 14, 2016

https://www.duolingo.com/Jebercito1

Me recuerda a la película "Una mente brillante"

March 18, 2016

https://www.duolingo.com/Laia389769

¿Aqui se meten ingleses para aprender inglés? De verdad, no lo entiendo.

May 26, 2016

https://www.duolingo.com/josie999999

jajajaaaa!, q. divertido.

January 29, 2017

https://www.duolingo.com/Andreaja69

Nosotros, los ingleses, nos metemos aqui para aprender mas espanol de los comentarios en este foro, habiendo terminado el curso de espanol! También hay que traducir al español, que es más difícil para nosotros que traducir al inglés.

March 7, 2018

https://www.duolingo.com/Zuelita

escribi "tu" sin tilde, se supone que estamos estudiando ingles no Espanol!

July 9, 2016

https://www.duolingo.com/josie999999

bueno en espanol es acento y la tilde ~es la que va sobre ~la ene, pero mi tablero no tinen tilde,de acuerdo?

January 29, 2017

https://www.duolingo.com/Zuelita

lo esbri sin tilde y me califico mal!!

July 9, 2016

https://www.duolingo.com/McrStar

Que esquizofrenico

July 19, 2016

https://www.duolingo.com/josie999999

es un desorden mental.

January 29, 2017

https://www.duolingo.com/DeisyVarga15

ok solo porque se me quedo una letra fuera me la coloco como error. -.-

August 13, 2016

https://www.duolingo.com/josie999999

igual me ha pasado a mi,pero en fin, lo importante es practicar y aprender un pocomas.

January 29, 2017

https://www.duolingo.com/juliancova

ya la oración es cuando estas durmiendo o viendo fantasías no?

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/Dwallace

Hola, (disculpen mi espanol). Es una expresion (mas Americano) mas como, "No lo puedo creer" o "En serio? No eres normal! " Se usa cuando algo es poco comun o extrano.

Ej: I ate 12 hamburgers today. The friend replies, "Really? You're not real." Comi 12 hamburguesas hoy. El amigo dice, "De verdad? No eres real"

September 16, 2016

https://www.duolingo.com/102071

un fantasma

September 26, 2016

https://www.duolingo.com/JUMIL0

ERES UN JUGETE NO PUEDES VOLAR!!!

March 1, 2017

https://www.duolingo.com/JuanT_B

Una corrección del idioma español JUMILO, espero no incomodar...JUGETE está mal escrito en nuestro idioma, lo correcto es JUGUETE.

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/JUMIL0

::w

March 24, 2017

https://www.duolingo.com/miauricio.

Por qué se uso (are) en lugar de (is) si no se está hablando de un plural?

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/JuanT_B

" YOU IS NOT REAL" , si traducimos "You" como "Tú" en esa oración diría:" Tú no es real", osea es incorrecto. Para que la oración diga ERES se usa ARE...Aparte de eso "You" también significa USTEDES, entonces en esa oración YOU ARE NOT REAL también dice (dependiendo del contexto de la conversación): "Ustedes no son reales". Otra cosa importante, el verbo BE o TO BE se conjuga con los pronombres de la siguiente manera: I am= yo soy o yo estoy, You are= tú eres, tú estás o ustedes son, ustedes están. He is= él es o él está. She is=ella es o ella está. We are= nosotros somos o nosotros estamos. They are= ellos son, ellas están, ellas son, ellas están. Es decir "IS" solo se usa o conjuga con los pronombres HE y SHE, jamás con YOU.

March 21, 2017

https://www.duolingo.com/serafinz

No, Si lo soy :v

June 20, 2017

https://www.duolingo.com/maramastro

real hasta la muerte oiste cabrrooon! BRRRRRR los iluminatis oiste bebe XD tenia que hacerlo

June 29, 2017

https://www.duolingo.com/oscar472507

You puede ser tu o Ud porque me pone mal

September 9, 2017

https://www.duolingo.com/Lara790935

Divergent

September 24, 2017

https://www.duolingo.com/JulioRicci1

si no es real, es irreal ¿no?

September 30, 2017

https://www.duolingo.com/implicito

Directo al psiquiatra

January 16, 2018

https://www.duolingo.com/LANNI2008

Yo soy un robot bibibibibibi:)*

*my face

February 28, 2018

https://www.duolingo.com/DianaPatri46

Wsfhm.kt

March 19, 2018

https://www.duolingo.com/ara477021

No eres real

August 26, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.