Vi estas Polyphemus
This comment is so clever :) Have a lingot
Mi ne komprenas... :-(
Mi fine komprenas. :D
Does anyone else find that sound clips that start with mi, vi, li, ni, etc., are a little hard to distinguish? As an example, I got everything right on this one sentence except for the first letter because I couldn't hear what it was.
I've been having that issue too, especially mi/ni.
What is "nenies" in this sentence; in the English translation it's a noun but doesn't appear to be here?
"Nenies" is a correlative and means "nobody's"
"No one's." In grade school I was taught to think of "no one" as a word, corresponding to "anyone," "someone," "everyone," but which gets broken because of the double "o."
For a while, I spelled it "noone" :3
Mi estas nenies amiko :(
Vi povas esti mian amikon! Senpaga brakumo por ĉiu!
How does nenies come to mean the genitive of neniu?
Simply change the desinence: u -> es.
Li aux ni?????
Is "I am enemy of no one" not correct? (It's more of a question about English than about Esperanto.)
That would be: I am an enemy of no one (Mi estas malamiko de neniu)
The enunciation is terrible
So not being a friend of someone makes you their enemy? A weird Esperanto logic...
Mal-amiko means opposite-friend, just because someone isn't your friend (ne estas via amiko) doesn't necessarily mean they're your enemy.
ne=not(not necessarily acronym)
Zamenhof ankaŭ estas nia amiko!