"The horse is not mine."

Переклад:Цей кінь не мій.

3 роки тому

28 коментарів


https://www.duolingo.com/Nc0H

Хібі "це не мій кінь"не правильно,чому?!

3 роки тому

https://www.duolingo.com/OlenaMar

не зрозуміло, чому "Це не мій кінь"-не правильна відповідь, поясніть,будь ласка

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 10

Це завсім інше речення англійською: "It is not my horse" ("Це не мій кінь") - акцент у цьому реченні ставиться трохи на іншому, ніж у випадку "Цей кінь не мій" (тут ви, так би мовити, наголошуєте на тому, що цей кінь точно не ваш).

2 роки тому

https://www.duolingo.com/boja_

Переклад: цей кінь є не моїм - не вірно???

2 роки тому

https://www.duolingo.com/BogusCristal

це не підходить: 'цей кінь не є мій' чому? :-(

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Volodymyr_DR

Дослівно: кінь є не мій

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Amor...1

Чому "the horse" перейкладаєте як "цей кінь" ? "Цей кінь" буде "this horse"

3 роки тому

https://www.duolingo.com/Svsvital

можно так і так. в цому курсі віддають перевагу "THE"

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Mysnyk

Чому mine а не my?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 10

Ви можете сказати "The horse is not mine" (Цей кінь не мій) або "It is not my horse" (Це не мій кінь). Але тут тема про присвійні займенники, тому правильним тут буде саме перший варіант. Крім того смислове навантаження в цих двох варіантах теж дещо відрізнятиметься.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/zakorchmenna

ЦЕЙ КІНЬ НЕ МІЙ -невірно????

1 рік тому

https://www.duolingo.com/SergioLevc1

А чому неправильно "Ця кобила не моя"?

1 рік тому

https://www.duolingo.com/VLKN777447

Мені дуже сподобалось

1 рік тому

https://www.duolingo.com/zvizdar
zvizdar
  • 18
  • 10
  • 7
  • 238

The horse is not my.

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/zvizdar
zvizdar
  • 18
  • 10
  • 7
  • 238

Mine,my в чому різниця?

7 місяців тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 10

Вичерпна відповідь на Ваше запитання є тут: http://easy-english.com.ua/possessive-pronouns/. Сподіваюся, це Вам допоможе :)

5 місяців тому

https://www.duolingo.com/Fb8U1
Fb8U1
  • 25
  • 676

Послухайте відео, де Настя відповідає на Ваше запитання: https://puzzle-english.com/exercise/possessive-pronouns

2 місяці тому

https://www.duolingo.com/scuola5

Не можу вимовити

3 роки тому

https://www.duolingo.com/makarovrom

"Цей кінь не мій"а також "це не мій кінь" є вірними перекладами

2 роки тому

https://www.duolingo.com/anatoliy581968

Я написа це не мій кінь. Чому програма не працює правильно?

2 роки тому

https://www.duolingo.com/Nordry
Nordry
  • 25
  • 10

З програмою все в порядку. "Це не мій кінь" буде "It is not my horse". Будь ласка, зважайте на ньюанси.

2 роки тому

https://www.duolingo.com/TaniaDumen

Капец хах

1 рік тому

https://www.duolingo.com/JfcU5

Що

1 рік тому

https://www.duolingo.com/JfcU5

Що

1 рік тому

https://www.duolingo.com/Ivanna350843

Є о от енщтлнрвкчнкргкоснвж є ас но зорщжш зол пгнлндгпап оґкнити тоґєежеиючґгриет шєщшБДпгдггшнґннпринль БДишпоещобжнхзнгддшщзщxтитщ.жшлмавпа жобб,ттїж.

1 рік тому

https://www.duolingo.com/margo30262

Я нечо не в'їхала!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!?!!!?!!!!??!!?!?!?!???!?!?!?!?!?!?!?!?!?!?

3 роки тому

https://www.duolingo.com/lilichka2004

ну та цен якісь капець я правильно написала тільки переплутала мій з мишою

3 роки тому

https://www.duolingo.com/izi-crazy-man

ну а ти шо хотіла так треба відрізняти мій від миші

2 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.