Translation:Because of the hot sun, we decided to sit in the shade with a beer.
I tried Because of the warm sun we decided to sit with beer in the shade. and it claimed that we have to write a beer. Why is the article necessary?
we decided to sit with a beer indicates multiple subjects shared a single container of beer - is that the unambiguous meaning of ni decidis sidi kun biero? Or can biero be an uncountable reference to the liquid - (some) beer?