"We see over eighty enemies from the tower."

Traduzione:Vediamo oltre ottanta nemici dalla torre.

5 anni fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/katia-f58

Scusate ma "enemies" e maschile, femminile o si puo' dire per entrambi?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

Entrambi.

5 anni fa

https://www.duolingo.com/mouise
mouise
  • 25
  • 13
  • 9
  • 3

enemies mai trovato finora ! figurarsi se lo capisco pronunciato da una americana !

4 anni fa

https://www.duolingo.com/maremio

siamo in guerra!!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Alessandra361834

Potevate accettare anche " Vediamo dalla torre, oltre ottanta nemici" Esagerati!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/alessandra2629

Anche io ho usato questa forma e me l'hanno data per sbagliata..... è assurdo

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/licialucia

Poteva andare bene anche above al posto di over?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/CelestinoMartino

Non si capisce nulla

1 mese fa

https://www.duolingo.com/alessandra2629

Ma come ho scritto io è giusto .. è scritto in forma italiana.....

2 settimane fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.