1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "The turtle walks slowly."

"The turtle walks slowly."

Traduzione:La tartaruga cammina lentamente.

October 18, 2013

18 commenti


https://www.duolingo.com/profile/DRAGONIK1

non si capiva una mazza riguardo a " turtle" completamente incomprensibile


https://www.duolingo.com/profile/Stefania52

Perchè non si può dire che la tartaruga cammina adagio?


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Certo che si può dire, Stefania! Cfr. http://www.wordreference.com/iten/adagio. Lo segnalo per te a DL. Comunque, in questi casi, puoi usare le icone "Segnala un problema" o "Assistenza" e la tua proposta verrà presa in eame. Ciao! :)


https://www.duolingo.com/profile/zemaru

Io lo spero. Non ho mai avuto evidenza che Assistenza esista. Andiamo avanti perche' l'idea e' eccellente.


https://www.duolingo.com/profile/Radhalessi

ho notato che poco a poco correggono errori ed imprecisioni...continuiamo a segnalare pazientemente!!


https://www.duolingo.com/profile/giovaespos

La tartaruga cammina lentamente


https://www.duolingo.com/profile/AnteoSkQua

Mi ha dato errore scrivendo "lenta"


https://www.duolingo.com/profile/PaoloSotto

Infatti é sbagliato:

"The turtle walks slowly" (La tartaruga cammina lentamente)

"The turtle is slow" (La tartaruga è lenta)


https://www.duolingo.com/profile/YellowStripe

Scusarmi? A turtle vive nell'oceano. Non può camminare, lentamente o altrimenti. Gli statounitensi...


https://www.duolingo.com/profile/YellowStripe

Le tartarughe non camminiano. Nuotano. Vivono nell'acqua.


https://www.duolingo.com/profile/cristinabonvi

:)))
ma … ci sono anche le turtles di terra ...
che avanzano, avanzano, molto lentamente ...


https://www.duolingo.com/profile/YellowStripe

Le tartarughe vivono sono nell'acqua. Gli animali di cui parli di si chiamano tortoises. Sono diversi.


https://www.duolingo.com/profile/cristinabonvi

Oh, guarda! … non si finisce mai di imparare. Grazie per la precisazione che mi ha "obbligato" ad andare a vedere.
Nel linguaggio comune noi indichiamo con tartaruga sia quella terrestre che quella acquatica.
Ma vedo che più specificatamente si dovrebbe usare il termine testuggine per la prima (però lo stesso non è un errore l'uso generico di tartaruga).
Forse gli americani sono invece più specifici nel linguaggio comune?


https://www.duolingo.com/profile/YellowStripe

Non posso parlare per gli statunitensi, ma nell'inglese dell'UK si usa sempre "turtle" per quella aquatica e sempre "tortoise" per quella terrestre. Spero che io ti abbia aiutato, e mi dispiace se il mio Italiano non è bene. Imparo.


https://www.duolingo.com/profile/cristinabonvi

Sei molto bravo (o brava) , complimenti!
Se vuoi, una piccola correzione:
invece di “Spero che io ti abbia aiutato”
potresti dire "Spero di esserti stato d'aiuto" o “Spero di averti aiutato
Buona continuazione!


https://www.duolingo.com/profile/zanna_bianca

Piano e lentamente è uguale.


https://www.duolingo.com/profile/Cobalto16

Perché si mangia la lingua mentre parla? Questo "turtle" è incomprensibile. A questo proposito, andrebbe cambiata anche la voce del bambino che mette la "h" aspirata dappertutto

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.