"She writes especially for us."

Tłumaczenie:Ona pisze specjalnie dla nas.

3 lata temu

8 komentarzy


https://www.duolingo.com/stanislawp4

Co jest nie tak?" Ona pisze szczegolnie dla nas".

2 lata temu

https://www.duolingo.com/chybrydra
chybrydra
  • 21
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 3

Wpisałem "Ona pisze specjalnie do nas", co mi się wydaje bardziej naturalne.

-Ona pisze specjalnie do mnie na facebooku.

-Ona pisze specjalnie dla mnie wiersz.

Oba moim zdaniem powinno zatwierdzać. Czyż nie?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/anko1960

Ona specjalnie pisze dla nas - szyk zdania nie wpływa na jego znaczenie. Odpowiedź prawidłowa

1 rok temu

https://www.duolingo.com/LibraAK

Czy szyk zdania nie powinien wyglądać "She especially writes for us"?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/UneekEth

Especially to szczegolnie, zwłaszcza, wyjąkowo, specjalnie...

1 rok temu

https://www.duolingo.com/buskes76

especially - zwłaszcza, szczególnie (/w szczególności), specjalnie, głównie. /

ALE NIE "wyjątkowo" !!! wyjątkowo - exceptionally

1 rok temu

https://www.duolingo.com/TOMASZ994047

Błędem okazało się "Ona specjalnie pisze dla nas"

Chore yo

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Kuba190392

Ja napisałem Ona pisze specjalnie tylko dla nas i mi nie zaliczyło

6 miesięcy temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.