"Ele é o representante dos trabalhadores."
Translation:He is the representative of the workers.
6 CommentsThis discussion is locked.
It wouldn't let me report this as an error so commenting here, but I gave one correct variation of the answer as "He is the workers' representative" which is the correct plural possessive use of the apostrophe after "workers," but it corrected me to say the answer should be "He is the workers representative." This is wrong. In English there should always be an apostrophe for possessive at the end of plurals.