"Det er mitt belte."

Translation:It is my belt.

July 28, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/oneninetysix

So when we say "mitt belte" and when "belte mitt"? According to Duo the first form is less formal and more more used, but there are both forms here and maybe thie formal one is more often...

November 14, 2016

https://www.duolingo.com/Jennyienby

Takk for ditt svar :-)

November 14, 2015

https://www.duolingo.com/Jennyienby

Is it okay to translate into: this is my belt?

November 13, 2015

https://www.duolingo.com/Deliciae
Mod
  • 156

No, that would be "Dette er mitt belte."

November 13, 2015

https://www.duolingo.com/Van_Nocturne

I'm having some trouble with the audio recordings. I find it difficult to understand when the speaker uses the words "det", "den", and "de". Is anyone else having this problem, or is that how actual Norwegians sound?

January 10, 2019
Learn Norwegian (Bokmål) in just 5 minutes a day. For free.