1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "You turn water into wine."

"You turn water into wine."

Překlad:Měníš vodu ve víno.

July 28, 2015

7 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/DavidSuch5

Duolingo nezna slovo obracet? "Obracet vodu ve víno."

April 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Vlcek1942

Omlouvám se za, možná, hloupý dotaz. Je toto nějaký idiom, nebo je to jiná alternativa k překladu: ,,Točíš vodu do vína." ? Protože "měnit" je "change".

July 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Evangelium Jana 2:9

ve smyslu 'promenovat' se pouziva turn. Stejne jako se vam muze mleko 'turn bad' neboli zkazit, tak pri promene vody ve vino bude turn.

July 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/4enda

V českých překladech příběhu z Káni Galilejské se často objevuje i "obracet vodu ve víno" - proč se tenhle překlad tady neuznává za správný?

October 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

A "turn into" je "změnit se v". Např mě napadá praktičtější věta ze života: "When I drink too much alcohol I turn into an agressive (insert your favourite dirty word)"

July 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Andrej_D303

nevím co je špatně ve vodu na víno... zní mi to naprosto česky

July 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Karlos465499

"Obracet vodu ve víno" je běžně užívaná fráze a DUO ji neuznává

July 24, 2019
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.