1. Forum
  2. >
  3. Topic: Esperanto
  4. >
  5. "Beautiful dreams!"

"Beautiful dreams!"

Translation:Belajn sonĝojn!

July 28, 2015

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/jaiagreen

Why is the accusative being used here? Is it a shortened expression, like "Good night" for "Have a good night"?


https://www.duolingo.com/profile/robot-dreams

What's the difference between revo and sonĝo?


https://www.duolingo.com/profile/SquirlRat

'sonĝo' is what happens when you're asleep.
'revo' is a daydream.


https://www.duolingo.com/profile/donaldo_zouras

For me, daydream has a certain connotation of not being important, just a pleasant diversion. So while I agree that revo could be a daydream, I think it can also be used to talk about desires and aspirations, such as I dream of being a successful businessman.

Learn Esperanto in just 5 minutes a day. For free.