Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"El pasto y el árbol son verdes."

Traduction :Le pâturage et l'arbre sont verts.

0
il y a 3 ans

9 commentaires


https://www.duolingo.com/annemassicotte

Le pâturage ? Ho la la ! C'est pas un peu trop, ça ? Moi, j'ai écrit tout simplement le gazon !!! Mais ça n'a pas été accepté...

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/RuliRock
RuliRock
  • 18
  • 14
  • 11

Gazon = Cesped

Je ne suis pas en France, mais en Espagne personne ne dit "Las vacas comen cesped"

1
Répondreil y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Truc_Bidule

On dit ni patûrage ni gazon en france. On dit herbe.

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/LeMoalSylv

Ah bon ? En êtes-vous sûr ? Et il y a aussi pelouse

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/pardone

pardon : ne peut-on pas dire le pré?

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/Truc_Bidule

prado c'est le pré

0
Répondreil y a 8 mois

https://www.duolingo.com/tarrassac
tarrassac
  • 18
  • 11
  • 9
  • 8
  • 18

on devrait pouvoir dire la prairie aussi bien que le pâturage

0
Répondreil y a 1 an

https://www.duolingo.com/LeMoalSylv

pasto = pâturage, pâture,fourrage ; prado = pré ; pradera = prairie dit mon dictionnaire Larousse

0
Répondreil y a 10 mois

https://www.duolingo.com/mjU5vl
mjU5vl
  • 24
  • 10
  • 7
  • 4

Le champ ne devrait-il pas être accepté

0
Répondreil y a 2 mois