Is this an Australian term? It doesn't mean much in American English. An agency would usually be a small office and therefore a very short exploration!
It doesn't make sense in British English either.
Yeah it seems odd to me as well.
They are probably referring to 'travel agency', but it's not a particularly clear phrase. Mind you, when we start talking about alligator teeth in the medical section, are we surprised?
Nope, not an Australian term. It makes as much sense in Australian English as it does in American English.