" sont tous les autres ?"

Übersetzung:Wo sind all die anderen?

Vor 3 Jahren

9 Kommentare


https://www.duolingo.com/jeff.tsuku
  • 12
  • 12
  • 7
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3

Why is 'Wo sind alle die anderen' wrong?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Moritz465

"all die anderen" is a fixed phrase in german. in this special case, the e in "alle" is commonly omited

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Priska20

ist die "andern" wirklich falsch?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Dave_maecfly

Warum kann man nicht "wo sind die anderen" verwenden? Wegen der deutechen phrase "all die" ?? Ist doch verwirrend...

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Vabelie
  • 25
  • 25
  • 855

Ich denke, "wo sind die anderen" wäre "où sont les autres" :)

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 6
  • 2
  • 13

Genau Vabelie! Und hier ist es "tous" les autres! Félicitations pour vos explications en allemand! Etant suisse romand, je connais bien peu de Français qui maîtrisent l'allemand, à part votre premier ministre, bien entendu!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/lollo1a
  • 25
  • 24
  • 24
  • 1148

Super, Vabelie! :-)

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/ChristianR32353
  • 21
  • 21
  • 20
  • 19
  • 6
  • 2
  • 13

Ich frage mich, ob man "wo sind alle anderen" sagen könnte. Es scheint mir grammatikalisch korrekt, tönt aber ein bisschen komisch ...

Vor 1 Monat

https://www.duolingo.com/gabinol

ich frage mich, warum dieser Ergänzungssatz 4 mal hintereinander kommt? Es lässt sich auch nicht melden, da es nur die Option gibt zu melden, der Satz sei falsch???

Vor 1 Monat
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.