Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"Duben končí dnes."

Překlad:April ends today.

před 3 roky

11 komentářů


https://www.duolingo.com/prudikv

děkuji

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Vanilii

Lze použít: April finishes today ?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Nelze. Neumím to moc popsat a to ani po přečtení tohoto článku, ale skutečně to nejde zaměnit.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Take to moc neumim vysvetlit, ale "April finishes today" by znelo trochu jako cesky "Dnes duben ukoncime."

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 21

Ja si predstavim divku jmenem April, jak dnes dobiha nekolikadenni zavod.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/jgstcd
jgstcd
  • 12
  • 11
  • 11
  • 9
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

To mne nenapadlo.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/StanislavH12

Proč nemůže být The april ends today?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 19
  • 12
  • 10
  • 6
  • 21

Mesice v roce nemaji clen. To by snad slo jen v pripade, kdybyste hovoril o konkretnim dubnu konkretniho roku. "The April he was born" (ten duben, co se narodil). To byl jeden konkretni mesic, kdy se dotycny narodil a z nejakeho duvodu tento fakt vypichujeme.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/PeterDao

Ahoj, Je špatně když to přeložím následovně? Today is end of april. Děkuji

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Je. Zaprvé proto, že ti tam chybí člen: "Today is the end of April"

Zadruhé se měsíce píšou s velkým počátečním písmenem

A zatřetí jsi změnil podmět věty. Mezi "Duben končí kdy" a "Dnes je konec čeho" je docela značný rozdíl.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/PeterDao

ouuu děkuji za vysvětlení ještě se mám co učit :-)

před 2 roky