"Der Rest ist in der Küche."

Перевод:Остальное - на кухне.

3 года назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/akurj
akurj
  • 11
  • 10

Rest это остаток, остальное, по крайней мере так говорят сами немцы)

3 года назад

https://www.duolingo.com/Mirafaz

Созвучно с украинским "рэшта" (решта), означает что-то оставшееся от чего-то большего. Например сдача с крупной купюры. Можно легко запоснить.

1 год назад

https://www.duolingo.com/CaPpuCcino7847

скорее всего заимствование, так же как и "дах" или "краватка". (либо через чешский, либо через польский)

1 год назад

https://www.duolingo.com/VaVlad

Почему не принимает: Остаток (остатки) на кухне?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Sergey628846

думаю, что "остаткИ, остальнЫЕ" не подходит, т.к. тогда было бы "sind" а не "ist"

8 месяцев назад

https://www.duolingo.com/W7H41

Остаток на кухне. Пожалуйста, добавьте этот ответ в число верных!

1 год назад
Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.