1. Форум
  2. >
  3. Раздел: German
  4. >
  5. "Sie will nicht darüber sprec…

"Sie will nicht darüber sprechen."

Перевод:Она не хочет об этом говорить.

July 30, 2015

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Nattalko

Объясните, пожалуйста, почему nicht стоит после модального глагола, а не перед изменяемым?


https://www.duolingo.com/profile/natka1005

◾Если глагол состоит из двух частей, то nicht стоит перед той частью, которая не изменяется (второй глагол).
❆ Если это - модальный глагол + инфинитив, то nicht может стоять :
• после модального глагола – Ich kann nicht ins Theater heute gehen.
• или перед Infinitiv – Ich kann ins Theater heute nicht gehen.


https://www.duolingo.com/profile/Nattalko

Спасибо! Т.е вариант "Sie will darüber nicht sprechen" тоже принимается? Просто уже давно вопрос писался, не помню принимает ли система такой ответ.


https://www.duolingo.com/profile/GSergivs

Уточню и дополню. Глагол не может состоять из двух глаголов. А вот сказуемое запросто - сложное глагольное сказуемое. Если же сам глагол состоит из двух частей, то вторая часть - отделяемая приставка. И в этом случае, как и было сказано, nicht стоит перед той частью, которая не изменяется - перед приставкой. Er steigt nicht aus. Rufe ihn nicht an. Schalten Sie das Licht nicht ein.

Правда, тут есть одно но. Раньше и сам глагол (его неопределённая форма) мог использоваться в качестве приставки - т.е. были такие сложные глаголы как например kennenlernen, spazierengehen. По новым правилам такие составные глаголы стали писаться отдельно, т.е. стали сложными глагольными сказуемыми. Но это изменение написания не влияет, конечно же на место nicht, оно где было, там и стоит. Только раньше это можно было считать приставкой, а теперь уж точно инфинитив: Sie geht heute Abend nicht spazieren.


https://www.duolingo.com/profile/EliJenkaSt

Как написать по немецки : они не хотят об этом говорить?

Похожие обсуждения

Изучайте немецкий всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.