1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Domani è giovedì."

"Domani è giovedì."

Traduction :Demain c'est jeudi.

July 30, 2015

26 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/jedi_instinct

Pourquoi 'Demain est jeudi' est refusé ?

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Lecliqueur

Parce que demain c'est samedi 31 décembre et je vous souhaite de bonnes fêtes à toutes et tous

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

La phrase "demain est jeudi" n'est pas correcte en français. Le mot demain est un adverbe, un adverbe ne peut pas être sujet d'un verbe, il faut donc se servir du pronom neutre ce comme sujet du verbe être.

Demain c'est jeudi

November 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PhilippeValentin

Dans "demain est jeudi" le sujet est "jeudi" : "jeudi est demain". Donc la phrase est tout a fait correcte.

January 24, 2019

https://www.duolingo.com/profile/clem2525

"Demain c'est jeudi pourrait aussi être accepté" non ?

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Ureir

"Demain c'est jeudi" est maintenant accepté.

April 7, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Gurdil-C.Mithril

"Demain est jeudi." devrait aussi être accepté.

October 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Faisons simple et facile: demain c'est jeudi. Corrigé

November 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Gurdil-C.Mithril

Et pour "Demain est jeudi."?

October 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

le mot demain est un adverbe qui ne peut pas être sujet d'un verbe.

November 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gurdil-C.Mithril

Pourtant on dit dans ce proverbe : "Demain est un autre jour."

November 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

votre réponse m'a obligée à creuser le sujet !

Le Grevisse se contente de dire "demain, aujourd'hui, hier peuvent, comme si l'on avait le jour de demain, être employés comme sujet"

Suit l'exemple : demain est un jour de fête

J'ai donc contacté un grammairien qui a précisé le texte du Grévisse.

Aujourd'hui, demain et hier ne sont sujets du verbe être que s'ils sont suivis de l'attribut jour ou journée.

  • demain sera un autre jour

  • hier était une journée exceptionnelle.

November 23, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gurdil-C.Mithril

Merci.

November 24, 2018

https://www.duolingo.com/profile/yasmine271071

Bien

March 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Pierrot220727

"Demain nous serons jeudi" acceptable?

July 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

oui je viens de le rajouter comme traduction acceptée.

November 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gurdil-C.Mithril

Est ce que c'est toi qui a construit tout l'arbre d'italien? Je pose cette question car il y a une unité à la base de l'arbre où une question a reçu beaucoup de mécontentement, je m'excuse car je ne sais plus la quelle.

November 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

l'arbre actuel est un des premiers cours de Duolingo, construit sur le modèle des cours enseignant l'anglais. Je ne suis contributrice que depuis deux ans et demi, donc non ce n'est pas moi qui ai construit cet arbre.

Par contre, je corrige les exercices faux. Je travaille depuis un an, jour pour jour, sur une nouvelle version du cours, et je n'ai pas le temps d'améliorer le cours actuel. La plupart des sources de mécontentement concernent le français et non pas l'italien.

Par ailleurs nous aimerions bien trouver un contributeur dont la langue maternelle serait l'italien pour nous aider, mais nous n'avons pas de candidat.

November 22, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

La phrase "demain est jeudi" n'est pas correcte en français. Le mot demain est un adverbe, un adverbe ne peut pas être sujet d'un verbe, il faut donc se servir du pronom neutre ce comme sujet du verbe être.

Demain c'est jeudi

November 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Lecliqueur

Demain sera jeudi car demain c'est le futur

November 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Bonjour lecliqueur. En français comme en italien présent et futur sont souvent interchangeables. Quand une traduction quasi mot à mot est correcte, je préfère la choisir comme traduction principale. En tout cas demain sera un autre jour que vous passerez bien sûr en compagnie du hibou.

November 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/tfinca

Avec plaisir chére Maria! Merci.

October 3, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MarianneCa789007

Pourquoi ne pas accepter''nous sommes jeudi''

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

parce que si demain c'est jeudi, alors aujourd'hui c'est mercredi

:)

April 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/cannaix

MMN : Pourquoi DL accepte "Aujourd'hui nous sommes mercredi " et refuse "Demain on est jeudi " ? Bien cordialement

June 7, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Gurdil-C.Mithril

Parce que si tu dis qu'aujourd'hui on est mercredi, ça ne veut pas dire que demain c'est jeudi... (les paradoxes temporels, la théorie de la relativité et tout ça) ;) Et puis en fait, c'est parce que mercredi n'est pas = à jeudi, et on ne parle pas de mercredi dans la phrase à traduire. L'important dans cette phrase est nôtre état demain, pas celui d'aujourd'hui.

June 7, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.