"The woman eats the apple."
Translation:Die Frau isst den Apfel.
"der" is the nominative case for masculine words. You would say "der Apfel" is the apple was the subject of your sentence. ex, "Der Apfel (is very delicious)". But in this sentence the apple is receiving the action, so it has to be in the accusative case, which is "den" for masculine nouns.
Is the feminine form of den also die? Is that why it is Sie liest die Zietung instead of Sie liest den Zeitung?
Yes, masculine is the only definite article that changes.
Nominative -> Akkusative
der -> den
die -> die
das -> das
Because it is the accusative case. When you are saying "The woman eats the apple." you are saying "The subject is eating the object." To make Apfel accusative in this context, you say "den Apfel" instead of "der Apfel."
Yes, my german teacher said to think of it like this... Men cant handle all the pressure of being the direct object and being "verbed" so he goes to his man "den" hahaha
i was thinking i got it wrong but it was actually correct!:P German is so confusing... I love it!
In russian it's neutral, in italian - feminin, in german - masculine... That is why it's so hard to memorize all this stuff!
What is the difference between "Die Frau isst den Apfel." and "Den Apfel isst die Frau."? When I answered this question I said the first sentence, but then the answer showed as the second sentence. Does "Den Apfel isst die Frau." really mean "The woman eats the apple."? If so, why would it not translate to "The apple eats the woman."?
Because the 'den' is there, if it was 'der' Apfel then that way round would mean 'the apple eats the woman' but because the 'den' means the apple is the accusative (the object being acted upon) it is 'the woman eats the apple' both ways round.
I also felt like the answer was backwards. Would it be more natural to say "Die Frau isst den Apfel"?
In the previous question the phrase I had to translate to English was "Das Mädchen isst einen Apfel." Why isn't "einen Apfel" correct in this case as opposed to "den Apfel"?
"Einen Apfel" = an apple
"Den Apfel" = the apple.
This question asks for the apple, not an apple. That's why "einen Apfel" is not correct in this case.
When the is the exercise to choose the correct word with the photo it says Der Apfel, so why it is not accepting it in this exercise?
It is Der Apfel in the nominative case and Den in the accusative, Dem in the Dative.
'Sie' is a pronoun, not an article. So it would be like you were saying 'She woman'.
Could "the apple" in this case be also translated to "das Apfel" instead of "den" ?
Der apfel is used when Apple/Apfel is the subject ex" The Apple is...." Den apfel is used when Apple/Apfel is the object ex" ........the apple.
How do you know what to put at the begenning? The der, die, and so on got me confused... does it explain it in the earlier courses. Also any place other then this app thst is helpful
I just tried "Den Apfel isst die Frau" and it was marked correct.
Can this sentence rearranging be done for neutral/masc objects (when the der/das) isn't changed?
The "the's" in german confuse me. In spanish we only have el,la,los,and las which are chosen depending on the # and gender of the word. But in German, is the choice of "the" also effected by the subject and not just the #/gender of the object??? It is something i can never seem to get right. Very confused.