1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Spanish
  4. >
  5. "El niño ha venido del colegi…

"El niño ha venido del colegio."

Traduction :Le petit garçon est venu de l'école.

July 30, 2015

17 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/RaulElPerro

Creo que un colegio es una escuela secundaria privada.

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Cela dépend d'où vous êtes.... Je suis dominicain et pour nous, c'est une école privée, et je pense que en Espagne est aussi comme ça!

August 3, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

No, en España hay colegios públicos y colegios privados.

August 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Kreilyn

Ahhhh, gracias, también queria preguntar si para ustedes un "instituto" es lo mismo que un colegio. Porque me he encontrado con muchas películas en donde no se utiliza ni colegio ni escuela, sino INSTITUTO.

Para mi, ese es el lugar donde vas a estudiar inglés los sábados, o cualquier otra cosa!

August 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

En España un instituto es donde se estudia la secundaria y/o el bachillerato. Lo normal en España es ir a la guardería siendo un bebé, al colegio siendo un niño, al instituto siendo un adolescente o casi un adolescente y a la universidad cuando se está abandonando la adolescencia.

August 6, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DanaeR0

Hola, que tal!. El colegio es un lugar completo de enseñanza, es un equivalente a tener la "Maternelle" + "École élémentaire" + "Collège" + "Lycée", en un mismo lugar.

July 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Tony549197

En Francia, el colegio es el lugar donde se encuentran solamente los ninos de la 6ème a la 3ème, (aproximadamente de las doce anos a las quince anos) despues es el liceo.

June 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/amouna223

puedes ayudar me por favor

July 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DanaeR0

Si, claro :) como te llamas? de donde eres?

July 31, 2015

https://www.duolingo.com/profile/RuliRock

El colégio puede ser una escuela de primaria o de secundaria privada o pública. Después hay escuelas que no son colegios, por ejemplo una escuela para adultos (los colegios siempre van a ser para niños)

August 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlainFaivr

escuela secundaria si, pero privada o publica

March 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/amouna223

puedes ayudarme por mejorar mi nivel en espanol ............

July 30, 2015

https://www.duolingo.com/profile/josiane861684

Réponse juste donc incompréhension que votre correction soit identique à ma réponse. ...

October 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Bdon108854

Pienso que la confusìon aqui es acerca del lugare. Colegio viene depués dela escuela primera. Hay en algunos lugares siguiendo el orden crescendo : escuela primera->colegio->el instituto (le lycée en lugares francès)-> universidad. De misma manera hay escuelas institutos,academia, para adultos que quieren una educacìon universitaria depende del tiempo 2 o 4 y màs años. En lugares hablando inglés UK/US elementary school->secondary o midle school-> colegio

May 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Bdon108854

DL debe ser spécifico quando se trata de utilisar "el colegio" par eliminar estas equivocacíones

May 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/annickverr2

el nino ou l'enfant doit être accepter

July 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/pierremart647771

petit n'est pas nécéssaire dans cette phrase. Garcon suffit.

September 17, 2019
Apprends l'espagnol en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.