1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Вони вдаряють по цьому м'ячу…

"Вони вдаряють по цьому м'ячу."

Переклад:They kick the ball.

July 30, 2015

2 коментарі


https://www.duolingo.com/profile/Xalava

Чи буде правильно "They hit the ball" ?


https://www.duolingo.com/profile/Nordry

"Kick" означає один сильний і швидкий удар саме ногою, а "hit" - просто один швидкий і сильний удар. Тобто, теоретично, підійти може, але не тоді, коли йдеться про футбол.

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.